|
|
כלל. |
мешок; мошна; куль (тж. мера); мешки под глазами (pl); толстяк |
.גידול |
роесниматель; ройница; ро́йник |
.דרום, .אוסטר, .מונח |
карман (брюк) |
.חַקלָ |
мешок (тарный, Verpackung) |
.טֶכנו |
карман; сума |
.כְּרִ |
мешок (метановый); пазуха |
.לא רש |
яйца; окружение; толстяк; тюфяк; мошонка (4uzhoj) |
.מונח |
пакет (inmis) |
|
|
.בניית |
мешки |
.חַקלָ |
мешкотара (als Verpackungsmaterial) |
|
|
כלל. |
рабочий ссыпного пункта |
|
|
.גֵהוּ |
мешочный |
|
|
כלל. |
насыпать в мешки; опускаться; оседать (о доме, грунте); проваливаться (в воздушную яму – о самолёте); сидеть мешковато (о платье); сидеть мешком (о платье); завязывать; набивать мешок |
.אֲוִי |
терять скорость; парашютировать; сваливаться |
.אספקת |
давать неравномерную осадку |
.בניית |
погружать; понижать |
.הובלה |
затаривать упаковывать в мешки |
.חיל ה |
оставаться позади; отставать от строя; тонуть |
.טֶכנו |
затаривать в мешки; упаковывать в мешки; проседать; провисать; давать осадку |
.כְּרִ |
давать осадку (о земной поверхности) |
.כִּימ |
опуститься |
.לא רש |
рухнуть; повалиться; перевариться (Oh, war das lecker, was für ein Festmahl, das muss jetzt erst mal sacken Andrey Truhachev); перевариваться (Oh, war das lecker, was für ein Festmahl, das muss jetzt erst mal sacken Andrey Truhachev) |
.צִיוּ |
отстаиваться (Andrey Truhachev); отстояться (Andrey Truhachev) |
.תְעוּ |
терять скорость |
.תעשיי |
сидеть мешковато (напр., о платье) |
|
|
|
бьётся задком (anoctopus) |