|
נ | מתח |
|
| כלל. |
Nummer f; Gästezimmer n; Gastzimmer n (в гостинице); Heft n (журнала); Rufnummer f (телефона); Zimmer n (в гостинице); Broschur f; Aktenzeichen n; Broschüre f; Garderobenmarke f; Garderobennummer f; Kaliber n; Feinheitsgrad m (пряжи); Feinheitsnummer n (пряжи); Verleihungsnummer f (ордена (выгравированный) или другой награды Abete); Einlage f (Tanzeinlage, akrobatische Einlage solo45); Programmpunkt m (произведение как составляющая концерта Abete); Ausgabe f (газеты или журнала); Heft n (любого журнала); Logierzimmer n (в гостинице); Nr. m (сокр. uccellino) |
| .גֵאוֹ, .סטרטי |
Stufe f (шкалы) |
| .הַנעָ |
Größennummer f (колодки или обуви) |
| .חוק ב |
CAS CAS-Nummer классификатор Chemical Abstracts Service (по классфикации Andrey Truhachev) |
| .טֶכנו |
Zahl f |
| .טכנול |
Heft n |
| .כִּימ |
Stellungsnummer f; Stellungsziffer n |
| .מָתֵי |
Nummer f; Numero, Nummer |
| .מיושן |
Numero n |
| .מיושן, .ספרות |
Faszikel m (журнала) |
| .מינוח |
Ziffer f |
| .מיקרו |
Anrufeinheit f; Anschlusseinheit f; Rufnummernanzeige f |
| .פטנטי |
Nummer f (Kennzahl) |
| .פטנטי, .אוסטר |
Stück n |
| .רשמיי |
Ref. (Лорина) |
| .תיאטר |
Akt m (в цирке, варьете); Nummer f (программы) |
| .תעשיי |
Nummer f (тканого сита); Feine; Feinheitsgrad m (нити); Feinheitsnummer n (нити); Nummer f (пряжи, волокна); Größennummer f; Teilung f; Größe des Schuhwerkes |
| .תקשור |
Rufnummer f (абонента) |
|
Darbietung f; Ordnungsnummer f; Größe f; Rückennummer f (спортсмена solo45); ON f (Ordnungsnummer, австр. salt_lake); Disziplin f (вид программы); Anzahl f |
|
|
| .מִסְח |
PLU-Nummer (bundesmarina); PLU-Nummer (на весах; ласково – "плюшка" bundesmarina) |
|
|
| .מיקרו |
Rücksendungsnummer f; RMA-Nummer |
|
|
| .יישוב |
DUNS-Nummer (Andrey Truhachev) |
|
|
| .ניירו |
Valorennummer f (идентификационный номер ценных бумаг, зарегистрированных на швейцарской бирже Ремедиос_П) |
|
|
| .חוק ב |
CAS-Nummer m (классификатор Chemical Abstracts Service Andrey Truhachev) |
|
|
| .טכנול |
ID-Nummer f (Reischel) |
|
|
| מחש. |
IP-Nummer f |
|
|
| .אָרְט |
Grundbedienung! f |
| .לא רש |
Zicken f (Andrey Truhachev) |
| .מכוני |
Schild m (Biaka); Kennzeichen n (Andrey Truhachev); Nummernschild n (Andrey Truhachev) |
|
Nummern f |
|
|
| כלל. |
Hotelzimmer n |
|
|
| כלל. |
Marke f |
| .כַּלְ |
Markenzeichen n |
|
|
| .רשמיי |
Geschäftszeichen n (Andrey Truhachev) |
|
|
| WWII., .תקשור |
Kabelabroller m |
|
|
| .נוֹטָ |
DUNS-Nummer (номер DUNS (индивидуальный номер поставщика, введен в употребление фирмой Dun & Bradstreet (D&B (США) Andrey Truhachev) |
|
|
классификационный номер נ | |
|
| .פטנטי |
Ablagezahl f (документального приложения к журналу) |
|
| רוסית אוצר מילים |
|
|
| .מכוני |
номерной знак; государственный номерной знак |