מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
Google | Forvo | +
צירופים
прикончить vמתח
כלל. erledigen (кого-либо); jemandem den Fang geben (кого-либо); jemandem den Genickfang geben (тж. перен.; кого-либо); jemandem den Gnadenstoß geben (избавив от мучений; кого-либо); jemandem den Todesstoß versetzen (разг.; кого-либо); jemanden mausetot schlagen (кого-либо); jemandem den Gnadenstoß geben (избавив от мучений; кого-либо)
.אוונק abknallen (выстрелом); killen; umlegen; umnieten (Andrey Truhachev)
.לא רש abmurksen; jemandem den Todesstoß versetzen (кого-либо); jemandem den Todesstoß geben (кого-либо); hinmachen (кого-либо); jemanden auf die Seite schaffen (кого-либо); jemanden fertigmachen; alle machen (chronik); plattmachen (Andrey Truhachev); beiseiteschaffen (Andrey Truhachev); töten (Andrey Truhachev); totmachen (Andrey Truhachev); umbringen (Andrey Truhachev); fertigmachen (Andrey Truhachev); allemachen (Andrey Truhachev); totschießen (Andrey Truhachev); totschlagen (Andrey Truhachev); wegblasen (Andrey Truhachev); wegpusten (Andrey Truhachev); wegputzen (Andrey Truhachev); killen (Andrey Truhachev); jemandem den Garaus machen (Wintt); etwas den Garaus machen (Wintt)
.סְלֶנ platt machen (karmen65)
.צִיוּ fertig machen (Bedrin)
nicken (раненое животное ударом в шею)
רגון;.ז' besorgen
прикончить кого-либо v
.לא רש jemandem einer Sache den Garaus machen; auffuttern (Andrey Truhachev); jemandem / einer Sache den Garaus machen (Zhukovzh)
.סְלֶנ jemandem den Garaus machen (Sphex)
"прикончить" v
.סְלֶנ klatschen (Andrey Truhachev)
прикончиться: 7 צירופים, 2 נושאים
גס רוח1
כללי6