|
|
כלל. |
протекция; покровительство; поддержка; защита; охрана; предохранение |
.אַסטר |
загораживание; загораживающее действие |
.הובלה |
ограждение (сигналами) |
.טֶכנו |
защитное устройство; ограждение; экранирование; бронирование; экранировка; оборона; броня; защитное покрытие |
.יַעֲר |
защитные мероприятия |
.כְּרִ |
предупреждение |
.כִּימ |
консервирование |
.כַּדו |
блокировка |
.כַּלְ |
покровительственная система в торговле |
.עיתונ |
защищённость |
.פטנטי |
сохранение |
.רכבים |
броневая зашита |
|
прикрытие; обеспечение; броневая защита; защитная экипировка (Lena2); протекционизм (напр. в торговле); протекция (только в пользу физического лица); "крыша" (мафиозная; оказываемая влиятельным человеком или организацией другому человеку или организации); консервация (обработка машины перед транспортировкой или длительным хранением); охрана (защита помещений от взломщиков); охранение; правовая охрана |
|
|
|
аппаратура защиты (для машины от неполадок, перебоев, особенно электропитания); защитные устройства; средства защиты (для защиты рабочих от травм) |
|
צרפתית אוצר מילים |
|
|
.לוֹגִ |
Ensemble des mesures de défense, tant civile, économique que militaire, à prendre sur le territoire national afin d’assurer la sécurité du pays contre les risques et les menaces de toutes natures. La protection porte sur: 1. la protection de l’individu citoyen entendue comme la préservation du droit fondamental à l’intégrité de la personne et des biens privés, du libre exercice et des libertés publiques; 2.la protection de l’état nation, au sens de la préservation de la liberté et la continuité de son action, du fonctionnement des organismes essentiels à la sauvegarde de la population, du lien armées-nation; 3.la protection de l'espace en vue de garantir l'intégrité du territoire national et un espace de sécurité européen, la sécurité des approches terrestres, aériennes ou maritimes, la libre disposition des voies de communication, la sauvegarde de l'environnement. (FRA) |