длиться | |
כלל. | daŭri; esti longa; etendiĝi |
"свой" | |
כלל. | samideano |
своего | |
כלל. | sin |
כלל. | mian |
свой | |
כלל. | sia |
свою | |
כלל. | sin |
дети | |
כלל. | gefiloj |
я | |
כלל. | mi |
купить | |
כלל. | aĉeti |
двенадцать | |
כלל. | dek du |
яблоко | |
כלל. | pomo |
и | |
.נוֹטָ | k |
каждый | |
כלל. | ĉiu |
из | |
כלל. | el |
дети | |
כלל. | gefiloj |
я | |
כלל. | mi |
дать | |
כלל. | doni |
по | |
.רִשְׁ | de la fako de |
три | |
כלל. | tri |
яблоко | |
כלל. | pomo |
| |||
daŭri (La festo dauris ok tagojn. - Праздник длился восемь дней.); esti longa (La parolado estis du horojn longa. - Речь длилась два часа. Alex_Odeychuk); etendiĝi (напр., по времени Alex_Odeychuk) | |||
| |||
por; celante (globalvoices.org Alex_Odeychuk) |
для своих: 3 צירופים, 2 נושאים |
ציטוטים ואפוריזמים | 2 |
רֵטוֹרִיקָה | 1 |