|
|
כלל. |
положение "выключено" (у приборов, выключателей и т.п.); свободное время; внимание!; разъединение (the radio was off the whole day – радио не было включено весь день); находящийся с правой стороны; штука, любая целая единица измерения (SAR English; (подобно слову "one") только ед. ч. Т.Р. Мусин); офф; штука (Пример: Our proposal is based on the supply of 2 off centrifugal fans. Peter Cantrop); шт. (Peter Cantrop); обращённый в сторону моря (о борте корабля); плохо себя чувствующий; на берегу (Ex.: Marine Weather – (list search) – Off Iraklion (North Of Crete). – Погода на море... (поиск по списку) – в Ираклионе (север о. Крит): на берегу моря Lavrin); голос за кадром (Olesja_22); перерыв; на расстоянии (Phyloneer); не совсем здоровый; у (в знач. "недалеко от берега": A weak earthquake was recorded Saturday afternoon off the Florida coast. Alexander Demidov) |
.אמריק |
сбоку от (off I-90 at Eastgate Val_Ships); на удалении от (в сторону моря: two miles off shore Val_Ships) |
.ביולו |
старше года (о лошади) |
.בריטי |
неподалёку от (a new skyscraper off Grosvenor Square Val_Ships); рядом с (опр. местом Val_Ships) |
.גידול |
мористее (dimock) |
.טכנול |
состояние "выключено"; положение "выключено" (у приборов, выключателей); состояние положение выключено |
.כְּרִ |
выработано; извлечено |
.כִּימ |
отгонная секция (De_b_E) |
.כַּלְ |
снижение курсов против предшествующего дня |
.לא רש |
начало; старт |
.מכוני |
положение "выключено" |
.מכשיר |
закрытое состояние; выключенное состояние; отключённое состояние; кнопка выключения питания; кнопка выключения электропитания; клавиша выключения питания; клавиша выключения электропитания; положение переключателя, соответствующее выключению питания; положение переключателя, соответствующее выключению электропитания; нерабочее состояние; ошибочные действия |
.נַוָט |
удаление; на некотором расстоянии (от берега, судна); обращённый к морю (о борте судна); вдали от (побережья: off the Italian coast Val_Ships); вдали от судна |
.סְלֶנ |
находящийся под воздействием наркотиков |
.תְעוּ |
удалённый (о местоположении воздушного судна) |
.תקשור |
исполнитель вне поля видимости камеры; объект вне поля камеры; действие за кадром; результат поиска данных (сленг) |
|
часть поля, расположенная слева от боулера; часть поля слева (в крикете); находящийся слева от боулера (о части крикетного поля); расположенный слева от боулера; единиц (при указании количества); остановка; простой; обходы не разрешены (по умолчанию; система DCS Yeldar Azanbayev) |
מחש. |
система включена |
|
|
.גידול |
фу (Рина Грант) |
|
|
.מִסְח |
1 шт (одна штука, при заказе запчастей: It is an old English way of saying "1 of"; means "off the shelf" for the number of repair parts required for the particular item. ART Vancouver) |
|
|
כלל. |
"убрать"; долой!; идти на попятный; ликвидировать; вон; убираться восвояси; улепётывать; вываривать; вывариваться; выварить; выжечь; выжигаться; вымывать; вымываться; выпивать; выпиваться; отгнивать; отгнить; соскребать; соскребаться; соскрёбывать; соскрёбываться; соскрести; сострагивать; сострагиваться; сострогать; сострогаться; сцарапать; сцарапываться; утаскивать (также перен.); утаскиваться (также перен.); утащить (также перен.); утащиться (также перен.); выжигать; фукнуть (шашку) |
.אוונק |
завалить (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); кончить (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); прикончить (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); кончать (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev) |
.אמריק |
замочить (someone – кого-либо) slang: it came from the guy who offed Dickey Val_Ships); завалить (someone – кого-либо) slang: they offed him a week later Val_Ships); замочить (кого-либо (someone: it came from the guy who offed Dickey Val_Ships); убрать (someone – кого-либо) slang: those two guys he offed in Richmond Val_Ships) |
.אמריק, .סְלֶנ |
убить; укокошить |
.דיאלק |
состругивать; состругать; соструживать; состружить |
.הִתעַ |
характеристика скважины, дебит которой уменьшился или временно прекратился |
.לא רש |
прекратить; прекращать (переговоры и т. п.); уковыливать; уковылять; утягивать; утягиваться; утянуть; утянуться; мочить (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); замочить (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); убить (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); порешить (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); кокнуть (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); грохнуть (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); убивать (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); уничтожить (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev) |
.לא רש, .אמריק |
убить (преим.); убрать (преим.); укокошить (преим.) |
.מיושן |
прекращать (переговоры) |
.מכשיר |
не работать; не действовать; не функционировать; ошибаться |
.נַוָט, .נדיר |
уходить в открытое море; удаляться от берега |
.סְלֶנ |
умереть; откинуться |
.פִּיו, .מיושן |
быть в восхищении; восхитить; восхищать; восхищаться |
.תרגום, .סְלֶנ |
совокупляться |
|
выключать; выключаться; отделять; отделяться; отключать; отключаться; прекращаться; прерывать; прерываться; снимать; удалять; удаляться; уходить; сниматься |
רגון;.ז' |
завалить (kill someone: they offed him a week later Val_Ships); замочить (Am. Andrey Truhachev); мочить (Am. Andrey Truhachev) |
|
|
.סְלֶנ |
мёртвый; убитый |
|
|
כלל. |
более удалённый; дальний; второстепенный; низкосортный; прочь!; от; нерабочий; несвежий; неурожайный (о годе); мёртвый (о сезоне); правый (о расположении чего-либо); снятый; отделённый; прочь; долой; мимо (Marina Lee); боковой (об улице); ниже; свободный (о времени, часах); неверный (joyand); недалеко (The Inner and Outer Hebrides are situated off the Western coast of Scotland. george serebryakov); рядом (рядом с Красной площадью – off Red Square Alexander Demidov); маловероятный; в стороне от лёгких дорог (out of) the beaten path (track, line); на своём собственном пути (out of) the beaten path (track, line); самобытный (out of) the beaten path (track, line); оригинальный (out of) the beaten path (track, line); неточный (Баян); негодный (Баян); неудачный (Баян); не в порядке (Баян); дальнейший; на расстоянии |
.בְּנִ |
"выключено" (положение выключателя прибора); "закрыто" |
.דִיפּ |
ниже (о ценах, курсах) |
.הִתעַ |
в стороне; закрытый |
.טֶכנו |
закрыто; выключено; отключено; "выключено" (о приборе; в отличие от on); "отключено" (о приборе; в отличие от on); перекрытый |
.טכנול |
выключенный; отключённый |
.כַּלְ |
без (напр., без дивидендов); ниже (напр., о курсах, ценах) |
.לא רש |
выходной (be off – не работать: "Cold cuts or sandwiches and beer will do," Wade said. "The cook's off today, Candy. I've got a friend to lunch." (Raymond Chandler) – У кухарки сегодня выходной. • Кухарка сегодня выходная. ART Vancouver) |
.מָתֵי |
над; наружу |
.מכשיר |
недействующий; нефункционирующий; ошибочный; нестандартный; атипичный; более удалённый |
.נַוָט |
мористый; против; в открытом море; на высоте |
.סְלֶנ |
сумасшедший; эксцентричный |
.רכבים |
закрыто (надпись на приборе) |
.תְעוּ |
взлетевший; выключенный (об оборудовании); вылетевший (о пассажире) |
.תעשיי |
незанятый |
.תקשור |
за кадром; вне поля зрения |
Gruzovik, .טלפונ |
разъединённый |
|
неправильный (color); маловажный; отстоящий; правосторонний; смещённый; вне видимости берега |
|
|
.סְלֶנ |
невменяемый (Maggie) |
|
|
כלל. |
выключен (аппарат, агрегат, двигатель и т. п.) |
|
|
.טֶכנו |
ВЫКЛ (о выключателе; с точкой, если это слово в конце предложения) |
.תעשיי |
пищевое масло (oil for food maxvet) |
|
|
כלל. |
офис |
|
|
כלל. |
отступя |
.הִתעַ |
закрыто |
|
вблизи (обозначает местонахождение в море относительно точки на берегу: A 46-year-old Surrey man who rented the boat from Granville Island is still missing. His rental boat was found drifting off West Vancouver. The 17-foot fibreglass rental boat was found drifting, unmanned, off West Bay Wednesday afternoon. ART Vancouver); скидка (скидки: 20% off – 20% скидки (20% снято с цены) A.Rezvov) |
|
|
Gruzovik |
отступя (отступя два-три шага – a few steps off) |
כלל. |
остановись!; мористее (to sea); мористо (to sea); вне; с (to fall off a ladder (tree, horse) – упасть с лестницы (дерева, лошади)); более отдалённый |
.בקרת |
выключено (надпись на приборе) |
.הִתעַ |
выключено |
.הנדסת, .מיושן |
выключено (надпись на приборах) |
.טכנול |
выключено (состояние) |
.לא רש |
долой (with); побоку (with); не работает (согласно графику работы, дежурства: Jim is off today. How can I help you? ART Vancouver) |
.נַוָט |
мористей |
.סייסמ |
«выключено» (надпись на приборе) |
|
штук; "отключено" |
מחש. |
выключен |
|
|
כלל. |
количество, число, штука (встречается в таблицах к оборудованию, напр., 4OFF – означает 4 шт. Cooper_US) |
|
|
Gruzovik, .נַוָט |
мористее; мористо |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.נוֹטָ, .נפט/נ |
offset |
|
|
.נוֹטָ |
Oslo Freedom Forum (Tanya Gesse); Office of Facts and Figures; Organisation For Funk; Organization For Funk; Officers' Family Fund; Office; Officer; Only For Fun |
.נוֹטָ, .האומו |
Oil For Food |
.נוֹטָ, .טכנול |
Object File Format; Vector graphics |
.נוֹטָ, .כדורס |
Offensive Rebounds (сокр. Alexey Lebedev) |
.נוֹטָ, .מדעי |
originates from ore-forming fluid |
.נוֹטָ, .מכשיר |
optical fiber facing; optical flip-flop |
.נוֹטָ, .ניירו |
other official flows |
.נוֹטָ, .סחלין |
onshore processing facility |
.נוֹטָ, .סיומת |
Vector graphics (Object File Format) |
.נוֹטָ, .תְעוּ |
takeoff; operational format file; off |
.נוֹטָ, .תקשור |
Our Favorite Family |
.תעשיי |
oldest fuel first |
|
official personnel folder |
|
|
.נוֹטָ |
offensive; offered; office; officer; official; officinal; offer; officer OFF |
.נוֹטָ, .תקשור |
number of piece |
.תיאטר |
off stage |
|
|
.נוֹטָ, .לוֹגִ |
ocean freight forwarder |
|
|
.נוֹטָ |
offer; office; official |
.נוֹטָ, .כַּלְ |
offered |
|
|
.מכשיר, .נוֹטָ |
O |
.נוֹטָ, .רְפוּ |
Abr official abbreviation |