|
|
כלל. |
деньги (англ. только sing, рус. – только plural); выигрыш (на скачках); монета; богатство (The latter question is now inseparable from the much more serious questions of how Abramovich earned his money...); денежные суммы; мелкие деньги; серебро; кредитные билеты |
.דִיפּ |
монетная система валюты |
.הבנק |
суммы |
.ווּלג |
пилотка; у юноши анус |
.כַּלְ |
ссуда; монетная система валюты (pl moneys); платёжное средство |
.כדורס |
точное попадание (It's money VLZ_58); очко (VLZ_58); игрок, проявляющий себя с наилучшей стороны на заключительном, решающем отрезке матча (in basketball, "money player" is a player that makes clutch, game-saving plays at the end of a game.: Gordon Hayward was money while the Milwaukee Bucks couldn't buy a basket down the stretch – В заключительные, решающие минуты игры Гордон Хэйуорд (игрок команды "Юта Джаз") проявил себя с наилучшей стороны, в то время как игроки "Милуоки Бакс" не могли поразить кольцо. VLZ_58) |
.לא רש |
бабки; денежное довольствие; финансы; сребреник |
.לא רש, .מיושן |
червонцы |
.לא רש, .קולקט |
день (деньга'; = де'ньга) |
.מיושן |
мошница |
.מיושן, .הומור |
пекунии |
.מיקרו |
деньги (A medium for exchanging ownership of the economic values represented by one or more currency units) |
.מכשיר |
деньги |
.מערכו |
валюта |
.משחקי |
голда (внутриигровая валюта grafleonov) |
.סְלֶנ |
лавандосы (andrew_egroups); дружище (употребимо только чернокожими по отношению к другим чернокожим bajituka); тугрики (Val_Ships); лавандос (andrew_egroups); золотце (Peace out, money! Shabe); чувак (уважаемый или умелый человек: You're so money, and you dont even know it vogeler); крутяк (уважаемый или умелый человек: You're so money, and you dont even know it vogeler); крутизна (уважаемый или умелый человек: You're so money, and you dont even know it vogeler) |
.סלנג |
денежные средства |
.פוּלק, .פִּיו |
казна |
.פטנטי |
фонды |
.צִיוּ, .לא רש |
мошна |
.קולקט |
копейка (в знач. "деньги" goo.gl) |
.קולקט, .לא רש |
копеечка |
.שירות |
материально-бытовая заинтересованность; материальные мотивы; материально-бытовая заинтересованность (как основа вербовки: решение финансовых или личных проблем, содействие карьерному росту) |
Gruzovik, .דיאלק |
карбованцы |
Gruzovik, .לא רש |
куплево (= купило); денежки; деньга́ (singular only); деньжата; деньжонки; купило; червонцы |
Gruzovik, .מיושן |
пекунии |
Gruzovik, .פִּיו |
казна |
Gruzovik, .צִיוּ |
мошна |
Gruzovik, .קולקט |
копеечка |
|
денежная сумма |
|
|
כלל. |
давать деньги (кому-л.); помещать деньги |
|
|
כלל. |
денежный |
.בְּנִ |
финансовый |
.סְלֶנ |
впечатляющий (katerina.yashina); великолепный (katerina.yashina); совершенный (katerina.yashina) |