|
|
Игорь Миг |
бзик |
כלל. |
прибыли; доходы; трения (разногласия: And there are no issues between you, over this imbalance? Abysslooker); последствия (нежелательные; в некоторых контекстах Tanya Gesse); проблемы (the man is suffering from some serious mental issues (mental issues здесь = "проблемы с психикой") Phyloneer); противоречия (напр., However, at present, most of these technologies are plagued by a variety of issues that affect their accuracy and long-term performance. – Однако в настоящее время с подавляющей части этих технологий ещё не удается снять многие противоречия, возникающие в отношении точности измерений и длительной эксплуатации устройств. Min$draV); факторы (Alexey Lebedev); замечания (При наличии замечаний к = There being issues with | После устранения замечаний = The issues having been dealt with. My advice is that if you have issues with the report, especially with it being her final one of Primary level, you should challenge it with the school ... Alexander Demidov); аспекты (suburbian); вызовы (in response to these issues... sankozh); трудности (operational issues sankozh) |
.בניית |
издержки |
.חַקלָ |
доходы от земли или от собственности |
.טכנול |
выдача (величина запаса, выданная с начала отчётного периода); расход |
.כַּלְ |
ценные бумаги; прибыль |
.לא רש |
заморочки (trotteville); личные проблемы (синонимично сленговое "тараканы" и "загоны", но issues не сленг: he's got issues – у него эмоциональные проблемы SirReal); эмоциональные проблемы (SirReal); комплексы (Damirules); претензии (4uzhoj) |
.מכשיר |
главное (ssn) |
.משמעו |
ограничения (если звучит лучше, чем "проблемы" shafff) |
.נומיס |
выпуск; тираж (термин применяется обычно для обозначения определенного ограниченного тиража, напр., оккупационных или торговых монет) |
.סלנג |
крэк-кокаин |
.פּוֹל |
задачи (bigmaxus) |
.קולקט |
проблематика (igisheva) |
|
доходы от земли; доходы от собственности |
|
|
|
⇒ not an issue |
| |
Gruzovik |
отдача |
כלל. |
проблема (поднимаемый вопрос: the issues of race and social class • Chris has raised a very important issue. cambridge.org); вопрос; выпуск (в значениях "номер периодического издания", "выпуск ценных бумаг", "издание (произведения, периодики)", "выдача" (документа), "эмиссия" (ценных бумаг, денег) и т.п.); предмет; сложность (sankozh); трудность (sankozh); официальное направление (документа определённому адресату Stas-Soleil); предмет (спора, обсуждения, разногласий); издание; опубликование; номер (of a newspaper); выдача; вытекание; истечение; исход (чего-либо); разногласие; излияние; потомство; выделение; проблемный момент (vladim_i_rich); аспект (Solntse); пункт (вопрос Stas-Soleil); негативный момент (Alexander Demidov); выход; номер (газеты, журнала: "In this issue, we introduce Behind the Wheel, a regular column that will focus on the latest in automobile news." (Example courtesy ART Vancouver)); проблемный вопрос (kavsrv); уход; конец; последствие; сбыт (товаров); раздача; случай (the police officer called the hotline earlier in the morning to report the issue sankozh); вопрос фактического характера, который должен составить содержание судебного решения; вопрос юридического характера, который должен составить содержание судебного решения; вопрос, подлежащий обсуждению судом; вопрос, составляющий предмет спора; поступления от штрафов |
.אידיו |
отпрыски (figuratively) Progeny: all one's lineal descendants |: Although his own kingdom disappeared, his issue went on to rule a quarter of Europe.); потомки (figuratively) Progeny: all one's lineal descendants: Although his own kingdom disappeared, his issue went on to rule a quarter of Europe.); род (figuratively, obsolete) A race of people considered as the descendants of some common ancestor. Marta Kohler) |
.בְּדִ |
незначительное несоответствие (MichaelBurov); зацепка; сомнительный пункт (Sergey Dunaev); нечто для дальнейшего тестирования / исследования (Sergey Dunaev) |
.בַּנק |
выпуск гарантии (SWIFT WiseSnake) |
.גֵאוֹ |
устье реки; устье; исток; исток (реки) |
.חשבונ |
выписка (чеков); выставление (напр., тратты) |
.טֶכנו |
выходной канал (Marta Kohler); выходное отверстие; отпуск (выдача) |
.טורבי |
вытекание (газа); издание (напр., трудов) |
.טורפד |
предмет спора |
.כִּתב |
дети (And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance – дети же твои, которые родятся от тебя после них, будут твои; они под именем братьевсвоих будут именоваться в их уделе Alex Lilo) |
.כַּלְ |
выписка (документа); выставление (тратты) |
.לא רש |
претензия (Он не имел претензии к авиалинии – это гостиница потеряла чемодан. – He didn't have an issue with the airline company – it was the hotel that lost his suitcase. themoscowtimes.com); неувязка (But there is one slight issue with your plan. Abysslooker); тема (he tried to evade the issue bit I nailed him down – он пытался уйти от темы); приплод |
.מֵטַל |
отводное отверстие; утечка (напр., газа) |
.מיושן |
вывод (obsolete) the result of an investigation or consideration, a conclusion); исход (чего-либо) the end result of an event or events, any result or outcome) |
.מיקרו |
расход (To release an item, or items, from inventory) |
.מכשיר |
запуск команды (для исполнения); запуск инструкции (для исполнения); ввод команды (для исполнения); ввод инструкции (для исполнения); выпуск; исход; предмет обсуждения; обсуждаемая тема; экземпляр (печатного издания); доход |
.משאבי |
втекание |
.משפט |
прибыли |
.נַוָט |
отпуск (напр., питания, материальных средств) |
.נדיר |
доходы; прибыль; доходы (the produce or income derived from farmland or rental properties) Party A conveys to Party B all right to the real property aforementioned for a term of 5 years, with all said real property's attendant issues, rents, and profits.); прибыль (the produce or income derived from farmland or rental properties) |
.סַפרָ |
номер журнала; завод (часть тиража издания); выдача книг; число выданных книг; выпуск (отдельная единица ресурса) |
.סגנון |
проблемный вопрос (MichaelBurov) |
.סטייל |
стилистика вопрос |
.סייסמ |
тема |
.עיסוק |
нисходящие (as a noun); потомки; эмиссия (of a bank note) |
.פִּרס |
тираж |
.פוליג |
серия |
.פטנטי |
выдача (напр., патента); публикация |
.רְפוּ |
искусственно вызываемая ранка; искусственно поддерживаемая рана; кровь или гной из раны (Marta Kohler) |
.רכבים |
отдача; результат; отпуск |
.שליטה |
исследование (ssn) |
.תוֹרַ |
выход (фага); продуктивность (процесса) |
|
выпуск ценных бумаг; эмиссия; спорный вопрос; выпуск в обращение; вопрос (Eminent_Dutchess); прямые потомки (a person's children or other lineal descendants such as grandchildren and great-grandchildren law.com Olena81); выхлопное отверстие; отпуск (выдача чего-либо, предоставление в распоряжение); результат (лечения); эмиссия (денег, ценных бумаг и т.п.); возбуждение судопроизводства (To initiate legal proceedings in pursuit of a claim. Alexander Demidov); описание дела (судебным клерком); отпуск (материальных средств); расход; сюжет |
מחש. |
формирование |
|
issue journal, book, etc. ['ɪʃu:] נ | |
|
Gruzovik, .פוליג |
выпуск |
|
issue of animals ['ɪʃu:] נ | |
|
Gruzovik |
приплод |
|
|
Gruzovik |
излиться (pf of изливаться); раздавать (impf of раздать); раздать (pf of раздавать); эмиттировать (impf and pf; = эмитировать) |
כלל. |
издавать (приказ); издавать (указы и т.п.); снабжать; пускать в обращение (деньги и т.п.); оформлять (fake translator); принять (Notburga); вынести (решение Notburga); иметь результатом (in); получать в результате (from; чего-либо); составлять (Butterfly812); снабдить; выпускаться; отпускаться; выпускать (stamps, money, etc.); издать; официально направлять (документ определённому адресату Stas-Soleil); выдать; выпускать в обращение (о деньгах); выпустить (stamps, money, etc.); выдавать (провизию, паёк, обмундирование); выходить (об издании); вытекать; вытечь; происходить; произойти; получаться в результате; исходить (from); выдаваться; принять решение; согласиться с решением; пускать в обращение (деньги и т. п.); пустить в обращение; отпускать; отпустить; получиться в результате; кончаться (the game issued in a tie – игра окончилась с равным счётом); родиться (от кого-либо); уходить; эмиттировать; эмитировать (Stas-Soleil); рождаться; проистекать; выносить; вынашивать; предъявить (an ultimatum); предъявлять (an ultimatum); присваивать (issue a social security number sankozh); давать (напр., указания Stas-Soleil); изойти (from); раздавать; раздаваться; раздать; раздаться |
.גֵאוֹ |
изливаться |
.דִיפּ |
выдавать (что-либо); издавать (бюллетень и т.п.) |
.הִתעַ |
опубликовывать |
.הידרו |
выходить (из яйца) |
.חשבונ |
выставлять (The supplier is also required to issue the customer with an invoice in accordance with regulation 18 of the VAT Regulations 1995... Alexander Demidov); выписывать |
.טֶכנו |
подавать (сигнал essence) |
.טורפד |
оформлять (выпускать) |
.טכנול |
вызывать |
.יישוב |
разработать и принять (pelipejchenko) |
.כַּלְ |
пускать в обращение; оформлять (гарантию, полис, свидетельство zzhjottt); оформить |
.לא רש |
повыдавать (all or a quantity of); повыдать (all or a quantity of) |
.מכשיר |
запускать команду (для исполнения); запускать инструкцию (для исполнения); вводить команду (для исполнения); вводить инструкцию (для исполнения); издавать; быть результатом |
.סַפרָ |
выпускать издание; выдавать книги; оформлять выдачу |
.סייסמ |
выходить; выпускать |
.עיסוק |
выдавать (e.g., credentials, a check); выдать (e.g., credentials, a check); выписать (e.g., a writ of execution); выписывать (e.g., a writ of execution); издавать (e.g., an order, an ordinance, a rule, regulations); отдавать (an order); отдать (an order); издать (e.g., an order, an ordinance, a rule, regulations) |
.פוליג |
издаваться; истекать |
.פטנטי |
публиковать; выдавать |
|
осуществлять эмиссию; происходить от (кого-либо); выдавать (документ); происходить (от кого-либо); направить (Alexander Matytsin); отправить (Alexander Matytsin); возбудить судопроизводство (To initiate legal proceedings in pursuit of a claim. LT Alexander Demidov); обеспечивать; завершаться; издавать приказ; предоставлять (Alexander Matytsin); отдавать приказы; выдать (a check; чек, вексель); отпускать со склада; выдавать (документы); выпускать в обращение; начать тяжбу; опубликовать; совместно передать дело на рассмотрение суда (о сторонах Право международной торговли On-Line); принять решение, предложенное другой стороной (Право международной торговли On-Line); выпускать (деньги, заем); выставлять (счёт Alexander Matytsin); найти в тяжбе точку соглашения сторон; выпускать вопрос |
|
issue orders, etc. ['ɪʃu:] v | |
|
Gruzovik |
отдавать (impf of отдать); отдать (pf of отдавать) |
|
issue pay, allowances, pensions ['ɪʃu:] v | |
|
Gruzovik |
выплатить (pf of выплачивать); выплачивать (impf of выплатить) |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.נוֹטָ |
iss |
.סטייל |
issue (qwertyuiop123456789) |
|
1) The disputed point in a disagreement between parties in a lawsuit. 2) To send out officially, as when a court issues an order |
|
|
.נוֹטָ, .מכשיר |
information system and software update environment |