מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית רוסית
Google | Forvo | +
- נמצאו מלים נפרדות

פועל | שם תואר | תואר הפועל | צירופים
further ['fɜ:ðə] vמתח
Gruzovik посодействовать (Здесь "further" – глагол, а не прилагательное; pf of содействовать)
כלל. двигать вперёд; посодействовать; содействовать; способствовать (with dat.); продвигать; продвинуть; развивать (напр., развивать науку – further research Alexander Demidov); стараться о (чём-л.); покровительствовать; благоприятствовать
.אמריק проталкивать (to further his own interests Val_Ships)
.כַּלְ способствовать (ч-либо); способствовать развитию (чего-либо A.Rezvov)
.מָתֵי помогать; поспособствовать
.מיושן поспешествовать; споспешествовать
.פּוֹל способствовать (something bigmaxus)
.צִיוּ продвигаться; продвинуться; двигать; двинуть
.רִשְׁ продолжить (further their artistic studies abroad – продолжить своё художественное образование за рубежом ART Vancouver)
.תקשור стимулировать (something bigmaxus); форсировать (something bigmaxus)
Gruzovik, .מיושן поспешествовать; споспешествовать (= способствовать)
содействовать завершению; способствовать осуществлению
further ['fɜ:ðə] adj.
Игорь Миг впоследствии; позднее; отметим далее (ставится в начале предложения); помимо этого (обычно в начале предложения)
כלל. дальнейший; добавочный; далее; кроме того; более того; дальний; более отдалённый; последующий (gorbulenko); более поздний (по времени sashkomeister); дальше; отдельно (отдельно согласованных Сторонами = to be further agreed by the Parties. information from technical areas to be further agreed by the Parties. На отдельно согласованных Сторонами условиях = on terms and conditions to be further agreed by the Parties ... for certain products and fields of uses, as set forth in the Agreement and upon such terms and conditions to be further agreed by the parties. | principle with allowing such additional sales on terms to be further agreed among the parties which would include the Tribe receiving 50% ofthe profits on such ... | ... it has been appointed by L&M Group Investments Ltd. (P.LGM) to "manage L&M's involvement in the Jakarta-MRT project on terms to be further agreed upon." Alexander Demidov); дополнительно (The Author further granted the Publishers the right to use the artwork contained in... editor_moscow); больше (I don't want to discuss this with you further. VLZ_58); дополнительный (I. Havkin); затем; в дополнение (Stas-Soleil); другой (ssn); отдалённый; сверх того; при том; ещё один (This leads me propose a further solution to educational-deficiency-caused disadvantage. I. Havkin); новый (The various embodiments described above can be combined to provide further embodiments. I. Havkin); сверх установленного срока (further processing of personal data sankozh); по ту сторону лежащий
.מָתֵי идущий далее; следующим шагом; тогда; следующий
.מחקר следует добавить, что (A.Rezvov)
.משמעו дальнейшие шаги (дальнейшие шаги по повышению = further increases Alexander Demidov); подробнее (savvin_se); новый
.תִכנו расширенный (ssn)
Gruzovik, .מיושן дале (= далее, дальше)
позднейший
farthest ['fɑ:ðɪst] adj.
כלל. самый долгий; самый поздний; дальше всего; самый дальний; самый далекий; максимально удалённый (Alexander Demidov); дальше; отдалённый; наиболее удалённый (Alexander Demidov); далеко; вдалеке; очень; много; гораздо; далёкий; дальний; самый отдалённый; дальнейший; на самом дальнем расстоянии; в самую отдалённую эпоху; позднее
.ציוד самый крайний (о положении подвижного элемента)
последний
farther ['fɑ:ðə] adj.
כלל. более отдалённый; дальнейший; позднейший; дополнительный; далее; кроме того; добавочный; дальше; отдалённый; к тому же; сверх (чего-л.); вперёд; потом; больший
.אַרְכ более того
.נדיר также
Gruzovik, .מיושן дале (= далее, дальше)
far [fɑ:] adj.
כלל. далёкий; дальний; на большом расстоянии; значительное количество; большое расстояние; в далёком будущем; в далёком прошлом; далёкое расстояние; ультра (перед прилаг. (напр., far right = ультраправый) I. Havkin); слишком (наречие ssn); крайний (перед прилаг. (напр., far right = крайний правый) I. Havkin); отдалённый
.ביולו правая сторона (животного)
.מָתֵי удалённый
.צִיוּ далёкий (with от, from)
furthest ['fɜːðɪst, 'fɜːrðɪst] adj.
כלל. самый дальний; наидальнейший; дальнейший; самый долгий; самый поздний; дальше всего; наиболее удалённый (I. Havkin); самый отдалённый; на самом дальнем расстоянии; в самую отдалённую эпоху
.מָתֵי идущий далее
further ['fɜ:ðə] עו"ד
far (ср. степень); furthermore (вводное)
Игорь Миг по прошествии некоторого времени; в дальнейшем; далее следует отметить, что
כלל. да и потом (вводное выражение, в значении "кроме того", "помимо того" и т.д. Abysslooker); также (qwarty); к тому же; в дополнение к этому (immortalms); ещё больше (Aromatization of the dihydrofuran rings of these arylalkylamines further increased affinity and potency. – Ароматизация дигидрофурановых колец в стуктуре данных арилалкиламинов ещё больше увеличивает их аффинитет и фармакологическую активность. Min$draV); лишний раз (The importance of providing the Task Force with adequate financial resources does not need to be further emphasized.); при этом (I understand that I will turn in all materials and forms by the due date, and further that failure to turn in these items by the date indicated may result in my being ... • Further, that failure does not give the claimant the right to elect that the claim should not continue under the RTA Protocol without being at his risk as to costs. Alexander Demidov); в свою очередь (Butter sales have fallen because margarine has improved in flavor. Further, butter consumption has decreased because of links to heart disease. LDOCE Alexander Demidov)
.מָתֵי после
.משמעו подробно (дальше: I wanted to question her further about... savvin_se)
.סַפרָ дублет
.נוֹטָ, .מֵטֵא ещё (A provisional deal for a further 30bcm was signed a month later, with gas potentially being delivered from West Siberia through the Altai region in southern Russia. BBC. Not one expressed support for a particular policy or approach, or expressed hope for what a further six years of Putin could bring to their lives. TG Alexander Demidov); ещё больше (To my shock, your son was already 15 feet down the cliff running like a hare. I've never seen anyone run that fast. (...) I proceeded down the cliff after your son but he kept running. Due to my professional SAR training, I stopped running after him out of fear he'd be further scared. So I went back topside and the crew hadn't found your son on the main road. – из опасения, что он ещё больше испугается mysteriousuniverse.org ART Vancouver); ещё сильнее (To my shock, your son was already 15 feet down the cliff running like a hare. I've never seen anyone run that fast. (...) I proceeded down the cliff after your son but he kept running. Due to my professional SAR training, I stopped running after him out of fear he'd be further scared. So I went back topside and the crew hadn't found your son on the main road. • After JFK was killed, Hoover was pushing the Oswald acted alone theory, which didn't make sense to Kilgallen, especially after Jack Ruby shot him, Shaw recounted. Kilgallen then managed to interview Ruby around the time of his trial, which further enraged Hoover. mysteriousuniverse.org, coasttocoastam.com ART Vancouver)
further customer: 1 צירופים, 1 נושאים
תְעוּפָה1