|
|
כלל. |
order-form; pre-requisites (alexghost); directives (ekirillo); specification; redress sought (заявителя и т.п. Alexander Demidov); claims (о компенсации; это не глагол! Blackened) |
.בְּנִ |
exigencies (Phyloneer) |
.טֶכנו |
requisition |
.טכנול |
regulations; needs |
.כַּלְ |
claims; pressures (предоставления чего-либо A.Rezvov) |
.לָטִי |
postulata |
.מכוני |
demands |
.מכשיר |
objective (напр. технические) |
.ננוטכ |
criteria |
.נשק ל |
transportation container |
.צִיוּ |
sights (Andrey Truhachev) |
.תְעוּ |
requirements |
.תִכנו |
conventions (ssn); requirement (ssn); constraints (ssn); specifications (ssn); need (ssn) |
.תעשיי |
call |
.תקשור |
objectives |
|
enforcement demands; damages (a sum of money claimed or awarded in compensation for a loss or injury. COED Alexander Demidov); requisitions; postulate; redress sought (заявителя и т.п. – АД); standards (Alexander Matytsin); measures (контекстуально: These measures apply to... sankozh); ask (о выплате компенсации пострадавшей стороне Taras) |
|
|
.תִכנו |
D-requirements (требования разработчика. Требования, изложенные в той форме, которая наиболее удобна для того, чтобы разработчики могли от них отталкиваться. Также используются при формировании требований заказчика ssn) |
|
|
.תִכנו |
C-requirements (требования, зафиксированные в форме, наиболее удобной с точки зрения заказчика приложения, участвующие также в формировании требований для разработчиков ssn) |
|
|
כלל. |
demand; claim; order; be reputed; desire; instance; pretence; request; bidding (at somebody's bidding – по чьему-либо требованию, приказанию); pretense; imperative; mandate (Georgy Moiseenko); demonstration; grievance (MargeWebley); insistence; insistency; statement requiring (в срок, установленный в требовании Банка о возмещении Приказодателем указанных сумм / within the time period established in the Bank's statement requiring that the Ordering Customer compensate these amounts – expansion of "требование" to "statement/document requiring" is not an intuitive translation of this expansive word, and thus useful to many tfennell); call slip; indent; must; if (в договоре); statement of claim (Vadim Rouminsky); challenging (и пр.); requirement (Insurers, Mr Leventhal noted, are interested in selling because of stiff new regulatory capital requirements on their real-estate holdings. LDCE. ... to comply with federal government commission requirements on disclosing owners, including beneficiary owners. TMT Alexander Demidov); charge; injunction (Ремедиос_П); exigence (обстоятельств); exigency (обстоятельств); mand; summons; vindication |
.אסטרו |
demanding |
.בַּנק |
call; claim (claim on/vis-à-vis) |
.הבנק |
call (о внесении взносов или об оплате акций raf) |
.חשבונ |
claim (напр., о возмещении убытков); item; customer; unit |
.טֶכנו |
standard; objective (техническое); unit (в теории массового обслуживания) |
.טכנול |
objective (технические); objv (технические) |
.כִּימ |
claiming |
.לְהַת |
reqmt |
.לוֹגִ |
draft; specification |
.מֵטֵא |
requirements |
.מָתֵי |
condition |
.מָתֵי, .לָטִי |
sine qua non |
.משפט |
application |
.מתמטי |
customer entity (ssn) |
.נדיר |
postulate |
.נפט ו |
solicitation |
.נפט/נ |
pressing for; behest |
.סַפרָ |
call (на книгу); demand (на книгу); requirement (как условие); request slip (требовательный листок) |
.עיסוק |
qualification |
.פוליג |
request slip (на книгу) |
.פטנטי |
requirement; demand summons; invitation; Gericht summons |
.שפה צ |
requisition (MichaelBurov); req (MichaelBurov) |
.תְעוּ |
instruction |
.תִכנו |
constraint (сужающее возможности выбора решений разработчиком архитектуры или конструкции создаваемого продукта ssn) |
.תקשור |
item (в теории массового обслуживания); request (на обслуживание от запросного устройства); acquisition; making the demand (oleg.vigodsky); requiring (oleg.vigodsky) |
|
exaction; exigency; formal request (запрос dykov); contention (Her main contention is that staff should get better training. OALD Alexander Demidov); contestation (1. the act of contesting; controversy; dispute. 2. an assertion contended for. RHWD Alexander Demidov); warrant; request (не категоричное, вежливое Киселев); challenge; demand (спрос); enforcement (напр., о выполнении правил, стандартов и т.п.); pretension; expectation (Клиента, заказчика от Подрядчика SAKHstasia); standards; motion (Andrey Truhachev); demand letter (банка, направляемое должнику cyruss); invocation (доказательств); require; claims |
|
|
.תְעוּ |
standards; requirements |
|
standard |
|
|
כלל. |
a push for (чего-либо A.Rezvov) |
|
|
.תְעוּ |
regulation |
|
|
.נַוָט |
request |
|
|
.פטנטי |
objective |
|
|
радиоакт. |
false hung demand (CAMAC) |
|
|
|
requisition |