מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית +
Google | Forvo | +
צירופים

это совсем другое дело

מתח
כלל. that is quite different; the shoe is on the other foot; this is a horse of another colour; that is another pair of shoes (Верещагин); it makes a great difference; it makes all the difference in the world; that's an entirely different matter; that's quite another matter; it's another story (Пособие "" Tayafenix); that's quite another thing; that's a horse of another color (WiseSnake); it's another matter altogether; this makes a great difference; that is quite a different matter (be (quite) a different matter (also be (quite) another matter) especially British English used to say that a situation or action is very different from the one you have just mentioned, and may not be as easy, pleasant etc 'More)
.אידיו that's another pair of shoes
.לא רש that's a horse of another color
.פִּתג that's a horse of another colour (дословно: Это лошадь другой масти); that is a horse of another colour
that is quite another matter (be (quite) a different matter (also be (quite) another matter) especially British English used to say that a situation or action is very different from the one you have just mentioned, and may not be as easy, pleasant etc); this is a horse of a different colour; that's a very different matter; that's another matter altogether
это совсем другое дело!
כלל. that's a wholly different proposition!; this is a different kettle of fish altogether!
– это совсем другое дело
.אידיו is a whole different story (Alex_Odeychuk)
это совсем другое дело
: 2 צירופים, 2 נושאים
כללי1
מקרוב1