מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית +
Google | Forvo | +
שם תואר | פועל | צירופים

уставший

adj.
מתח
כלל. all-in; all-out; rundown (tired or exhausted because one has worked too hard • He feels run-down); weary (от чего-либо); overweary; tired; road-weary (puhoff); frazzled (matchin); blase; brassed off; sick; run-down; slack; raddled (george serebryakov); fried (ничего не соображающий от усталости • Sorry, I'm just fried today vogeler); bone-weary (sea holly); wayworn (ksyuwa); wearied; subdued (не путать с депрессивным! Elena Fridman); footsore (Betsyy); exhausted; overexhausted
.אידיו whipped up (Yeldar Azanbayev)
.אמריק washed out (I feel too washed out to go to work today. Val_Ships)
.בריטי knackered (ad_notam)
.ווּלג bummed out; flat on one's ass; fucked out; pissed off (от службы MichaelBurov)
.לא רש zoned (также zoned out chronik); gassed ("'He's been gassed the last two games,'' Hollins said. ''I just have to figure out a way to give him a little more rest.'" VLZ_58)
.לא רש, .אמריק clanked
.מיושן fatigate (sunman)
.נַוָט pooped out (от службы  MichaelBurov); pooped (от службы  MichaelBurov)
.ניו ז rooted (Franka_LV)
.סְלֶנ crumped up; bush; all in; goosed (Quarck); wiped (PeachyHoney); dead; down; p. o.'d (вульг. MichaelBurov)
.צָרְפ blasé (Taras)
устать v
כלל. sicken (от чего-либо); weary (от чего-либо); flag (The children showed no signs of flagging. Olga Okuneva); get tired; tire; crap out; trash (от прогулки или бега); run out of steam; sicken of something (от чего-либо КГА); wear out (Например: At the end of the day Julie was worn out. Acruxia); become tired (Andrey Truhachev); become weary (Andrey Truhachev); tire of (something/someone Andrey Truhachev); be tired; be through (от чего-либо); grow tired; be through with (от чего-л.); be tired of (от); have enough of (от кого-л., чего-л.)
.אמריק be beat (ужасно • Um. It was after midnight, I know that. I was beat Taras)
.ווּלג drag one's ass
.לא רש melt with (someone); от кого-либо Himera); slog one's guts out (Andrey Truhachev); work oneself to death (Andrey Truhachev); bust a gut (Andrey Truhachev)
.סְלֶנ be done up; knacker (to exhaust; tire КГА)
.תעשיי sick
.תרגום, .אנגלי be out of gas (перен. • What a day! I've been working since morning, and I'm really out of gas.Are you sick, or you just run out of gas? n.lysenko)
be tired; feel tired; pan out; spend oneself; weary of (от чего-либо); be through (with; от чего-либо); be tired out
кто-л. устал v
כלל. be disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be fed up with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be sick and tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); become disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); fed up with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); get sick and tired of (от кого-л., чего-л.); get tired of (от кого-л., чего-л.); have enough of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.)
устал v
Игорь Миг I'm beat
כלל. disgusted with (sb., sth., от кого-л., чего-л.); have enough of (sb., sth., от кого-л., чего-л.); be disgusted with (от кого-л., чего-л.); become disgusted with (от кого-л., чего-л.)
устав v
כלל. covenanant
уставши v
כלל. breathed up
аллигатор во время движения тащит хвост по земле, что замедляет его ход устать v
.ווּלג make like an alligator
уставший
: 184 צירופים, 31 נושאים
Fur breeding1
אומנות1
אוסטרלי1
אידיומטי5
אמריקאי שימוש, לא איות6
גס רוח2
דרום אפריקאי1
הפקרות1
ווּלגָרִי2
חוֹק3
חשבונאות1
כַּלְכָּלָה2
כללי65
לא רשמי11
מיושן / מתוארך1
מכשירי חשמל1
מקרוב40
נִשׂגָב1
סְלֶנְג17
פְּסִיכוֹלוֹגִיָה6
פִּתגָם1
פּוֹלִיטִיקָה2
צבאי4
ציטוטים ואפוריזמים1
רְפוּאִי1
רֵטוֹרִיקָה1
רכיבה על אופניים חוץ מספורט1
שפה צבאית1
תעשיית האנרגיה2
תקשורת המונים1
תרגום מסביר1