|
|
Gruzovik |
arrangement |
כלל. |
enaction; caveat (в договоре); factor; if; proviso; enactment; contract; stipulation (The only stipulation the bank makes is that you must be in employment. My contract includes the stipulation that I have a seat on the board. He left all his money to the town, with the stipulation that it be used to build a museum. * stipulation about, stipulation as to > There's no stipulation as to the amount you can invest. OCD Alexander Demidov); clause; provision; requisition; reserve; whereas; requirement; condition; article; charter (из кинофильма "Челюсти" (1975): It's my party. It's my charter. – Я всё устроил, и это моё условие Mr. Wolf); bond; concord; pact; paction; conditions; terms; provisions (of a treaty, contract, etc.) |
.אגרוכ |
situation |
.אמריק |
string |
.אסטרו |
COND |
.ארכיט |
circumstance |
.בְּנִ |
schedule; proviso (контракта) |
.בינה |
LHS (левая часть правила логического вывода Alex_Odeychuk) |
.דִיפּ |
provision (договора, закона и т.п.) |
.הִגָי |
premiss (Andrey Truhachev); premise (Andrey Truhachev) |
.הגנה |
permission (Permission for closing the disconnector – условие замыкания разъединителя (т.е. положительное решение (=разрешение) по поводу того, замыкать разъединитель или нет) Shmelev Alex) |
.הובלה |
configuration; specification |
.הנדסה |
mode; regulation |
.חשבונ |
qualification (в тексте соглашения, делающее соглашение недействительным при несоблюдении определённых положений); convention; covenant; implication |
.טֶכנו |
term (договора); criterion (мн. ч.: условия – criteria) |
.טורפד |
term (обычно terms) |
.טכנול |
assertion; test condition |
.ייצור |
condition (conditions; режим, условия); conditions (режим, условия) |
.כַּלְ |
provision (договора, контракта); warranty; provision (напр., договора); proviso (напр., договора) |
.לָטִי |
Clausula ("clause", Cla.) |
.מָתֵי |
constraint (ограничивающее); assumption; hypothesis (of a theorem); hypotheses; predicate; restriction; limitation; restraint; treatment; law |
.מָתֵי, .הִגָי |
antecedent |
.מיושן |
accord; concordancy |
.מיקרו |
validation rule; criteria (Conditions you specify to limit which records are included in the result set of a query or filter); guard (In a statechart or activity diagram, a condition that specifies when an event can take place. Whenever its event fires, a guard is evaluated only once) |
.מכשיר |
stipulation; rule |
.משפט |
provision (договора, закона) |
.נַוָט |
rider; transaction |
.נפט ו |
term (соглашения или контракта) |
.נפט/נ |
setting (dimock); qualification |
.סייסמ |
provision (договора и т.п.) |
.פִּרס |
clause (договора); provision (договора) |
.פוליג |
clause (договора, контракта) |
.פטנטי |
obligation; injunction; imposition |
.רְפוּ |
endeixis (Don Sebastian); indication |
.תְעוּ |
instruction; criterion |
Gruzovik, .מיושן |
agreement |
|
modality; clause (напр., договора); prerequisite (необходимое); understanding; rubric (к упражнению: The rubric for the exercise established the context of a policeman going to the scene of a robbery, and then gave the students the following instructions: Rewrite the sentences using the correct -ing participle. Follow the example: (1) Peter received a call on his radio. He went straight to the scene of the robbery. Receiving a call on his radio, Peter went straight to the scene of the robbery. (by Stephen Andrews)) Tamerlane); warranty (в соглашении, контракте); term; reservation; casing; compact; instrument |
|
|
כלל. |
convents; regime (работы, протекания явления и т.п.); policy (carrier policy sankozh); terms (договора, соглашения, мира); facilities; stipulation; circumstances; circumstance; condition; arrangements (special arrangements for – особые условия при работе с Tamerlane); convenience (комфорта immortalms); strings attached (которые принимает на себя одна из сторон или обе стороны в договорённости, сделке, договоре; That offer comes with several strings attached. – Это предложение идёт с несколькими условиями. TarasZ); circs; specification; settings (alexLun); experience (perfect trading experience – идеальные условия для торговли sankozh) |
.גיאופ |
framework; setting |
.דִיפּ |
strings; terms of a treaty (договора) |
.הובלה |
provision (договора) |
.חַקלָ |
terms (of contract) |
.טֶכנו |
conditions (в таблице) |
.טכנול |
mode; specifications; criteria; term; environment (внешние) |
.יישוב |
Terms & Conditions (Natalie_apple) |
.כִּימ |
atmospheric conditions; natural conditions; plant conditions; rated conditions; representative conditions; room conditions; service conditions; simulated conditions; static conditions; technical conditions; technical specifications; working conditions; workshop conditions; steady-state conditions; conditions |
.כוח ג |
provisions for |
.לוֹגִ |
provisions |
.מֵטַל |
norm |
.מַדָע |
protocol (напр., Therefore, in these neurons, experimental protocols that promote phosphorylation suppress the neurosteroid modulation of synaptic GABA A receptors. – Таким образом, при экспериментальных условиях, способствующих фосфорилированию, в данных нейронах угнеталась происходящая под действием нейростероидов модуляция синаптических ГАМК А рецепторов. Min$draV); landscape (A.Rezvov) |
.מָתֵי |
scenarios; rules (ssn) |
.מכשיר |
terms and conditions; position |
.משאבי |
environment (работы) |
.משפט |
modalities |
.נַוָט |
articles (пункты договора вк) |
.ננוטכ |
conditions |
.נפט ו |
TOR (MichaelBurov) |
.פטנטי |
term (договора) |
.תְעוּ |
media; point (напр., полёта) |
.תִכנו |
constraints (ssn); requirement (ssn) |
.תעשיי |
requirements |
|
arrangement; background; terms and conditions (договора); terms and provisions (Alexander Matytsin); terms of reference; situation; modalities (в которых что-либо должно происходить Евгений Тамарченко); conventions; tests (Alex_Odeychuk); ifs and buts; medium (жизни); terms (напр., контракта); terms (напр., оплаты); terms (соглашения); terms (соглашения, договора); terms; conditions of life; milieu |
מחש. |
environment |
|
|
כלל. |
T (договора, контракта; terms and conditions Углов) |
|
|
כלל. |
T&C; Terms and Conditions (ADENYUR) |
|
|
.גֵאוֹ |
the conditions behind (a new technique for understanding the conditions behind the creation of metamorphic rocks. ArcticFox) |
|
|
.טכנול |
sun industry standard source license (Bricker) |
|
|
.מיקרו |
Terms (The link to the Microsoft service agreement) |
|
|
.מכשיר |
antecedent |
|
|
.תְעוּ |
environment |
|
|
.תקשור |
LAMA condition (oleg.vigodsky) |
|
|
|
ice routing |
|
|
.גנטיק |
in situ conditions |
|
|
.כַּלְ |
context (A.Rezvov) |
|
|
.מכשיר |
convention |
|
|
.מערכו |
environment |
|
|
.סייסמ |
prerequisite |
|
|
.תְעוּ |
constraint |
|
|
.תִכנו |
case conditions (Technical) |
|
|
.תקשור |
glare yield (oleg.vigodsky) |
|
|
|
requirement |
|
|
|
case (Киселев); option |
|
|
כלל. |
qualifications (Lavrov) |