у нас | |
כלל. | ours; here at home; around here; back home; on our end; over in |
כלל. | at our place |
есть! | |
.חיל ה | aye! aye! |
ВС | |
כלל. | Bundeswehr |
основание | |
כלל. | foundation |
полагается, что | |
כלל. | it is believed that |
| |||
ours; here at home (говоря о своей стране, часто в сравнении с другой ART Vancouver); around here (местность: Showers and 15 degrees around here. • Nothing exciting happening around here. ART Vancouver); back home (в знач. "у нас на родине", "в моем родном городе" и т. п. 4uzhoj); on our end (напр., в отделе, на работе: Also, there has been a little bit of re-shuffling on our end here and I am moving to a different department until June. ART Vancouver); over in (напр., Пол МакКартни говорит о своей стране: over in England – и у нас, в Англии Lily Snape); about us | |||
in this country (в стране Andrey Truhachev); over here (Over here, all's well 4uzhoj); we have (MichaelBurov); We've got (MichaelBurov); Our (MichaelBurov) | |||
at our place | |||
רוסית אוצר מילים | |||
| |||
наш (У нас преподавательница из Канады MichaelBurov) |
у нас есть: 115 צירופים, 12 נושאים |
אידיומטי | 1 |
אמריקאי שימוש, לא איות | 1 |
הפקה | 1 |
כללי | 61 |
מַדָעִי | 2 |
מָתֵימָטִיקָה | 1 |
מקרוב | 39 |
סִפְרוּת | 1 |
עֵסֶק | 3 |
ציטוטים ואפוריזמים | 2 |
צילום | 1 |
שַׁחְמָט | 2 |