![]() |
| |||
| ours; here at home (говоря о своей стране, часто в сравнении с другой ART Vancouver); around here (местность • Showers and 15 degrees around here. • Nothing exciting happening around here. ART Vancouver); back home (в знач. "у нас на родине", "в моем родном городе" и т. п. 4uzhoj); on our end (напр., в отделе, на работе • Also, there has been a little bit of re-shuffling on our end here and I am moving to a different department until June. ART Vancouver); over in (напр., Пол МакКартни говорит о своей стране: over in England – и у нас, в Англии Lily Snape); about us | |||
| in this country (в стране Andrey Truhachev); over here (Over here, all's well 4uzhoj); We've got (MichaelBurov); Our (MichaelBurov) | |||
| at our place | |||
| |||
| we have... (MichaelBurov) | |||
| רוסית אוצר מילים | |||
| |||
| наш (У нас преподавательница из Канады MichaelBurov) | |||
|
у нас : 765 צירופים, 50 נושאים |
| אֲנָטוֹמִיָה | 1 |
| אֵקוֹלוֹגִיָה | 1 |
| אבטחת מידע והגנת מידע | 1 |
| אידיומטי | 13 |
| אמריקאי שימוש, לא איות | 9 |
| בַּנקָאוּת | 1 |
| בריטית שימוש, לא איות | 1 |
| דִיפּלוֹמָטִיָה | 8 |
| הנדסת רדיו | 1 |
| הפקה | 1 |
| ווּלגָרִי | 1 |
| חוֹק | 1 |
| חינוך | 1 |
| טֵלֶוִיזִיָה | 1 |
| טֶכנוֹלוֹגִיָה | 1 |
| כִּתבֵי הַקוֹדֶשׁ | 1 |
| כַּלְכָּלָה | 1 |
| כללי | 438 |
| כספים | 1 |
| לִנְסוֹעַ | 2 |
| לא מאשרים | 2 |
| לא רשמי | 32 |
| לימודי תרבות | 1 |
| מִסְחָר | 1 |
| מִשׁטָרָה | 1 |
| מֵכָנִיקָה | 1 |
| מַדָעִי | 4 |
| מָתֵימָטִיקָה | 9 |
| מבשלת בירה | 1 |
| מיושן / מתוארך | 1 |
| מקרוב | 173 |
| מרשתת | 2 |
| משאבי אנוש | 1 |
| סְלֶנְג | 1 |
| סִפְרוּת | 3 |
| סגנון עסקי | 1 |
| סובייטית | 5 |
| עֵסֶק | 5 |
| פּוֹלִיטִיקָה | 2 |
| צורת דיבור | 4 |
| ציטוטים ואפוריזמים | 7 |
| צילום | 1 |
| קלישאה / מוסכמה | 1 |
| רִשְׁמִי | 1 |
| רֵטוֹרִיקָה | 8 |
| רשמיים | 2 |
| שַׁחְמָט | 7 |
| תְעוּפָה | 1 |
| תִכנוּת | 1 |
| תקשורת | 1 |