| |||
drag one's heels; dawdle; kick the can down the road; procrastinate; dilly-dally; futz around | |||
drag one's feet (masizonenko); drag it out (Don't drag it out! Just say it! Рина Грант); put off (When he calls, put him off as long as you can – Если он позвонит, тяни резину, сколько можешь vogeler); stall (задерживать работу или ответ на вопрос: Quit stalling and answer my question! vogeler) | |||
Hang a leg (Nephilim) | |||
drag feet (idiom; He knows he should make a decision, but he's dragging his feet. Val_Ships) | |||
buy time (Anglophile); dillydally (VLZ_58) | |||
procrastinate (sissoko) | |||
drag out; protract; spin out |
тянуть резину: 10 צירופים, 4 נושאים |
אמריקאי שימוש, לא איות | 1 |
כללי | 5 |
לא רשמי | 3 |
סְלֶנְג | 1 |