|
|
Gruzovik |
dust out (pf of вытрясти); cause to shiver; shake out; shake; jolt |
Игорь Миг |
roil |
כלל. |
shake up; shake out; be shaking (of a person); shake (of a vehicle); agitate; jounce; jump; rock; throw about; shake down; shake down (плоды с дерева); shimmy (Kristenka); cause to shiver; dust (out); ted; concuss; convulse; jiggle; jog; joggle; rattle; churn (Aly19); bounce and jounce (в машине: The road is plenty bad. We're getting bounced and jounced like a couple of sacks of potatoes. (Derek Lantin) 4uzhoj); get bumpy (о плохой дороге: It's a dirt track, might get bumpy. – ...может потрясти. 4uzhoj) |
.אמריק |
buffet (winds that buffeted the tent Val_Ships) |
.בְּנִ |
jig; chatter |
.בניית |
shiver |
.טֶכנו |
jar |
.לא רש |
be rocked by earthquake (news headline: Японию трясёт = Japan rocked by earthquake denghu) |
.מיושן |
shoggle |
.מכוני |
wag |
.סְלֶנ |
freak (I'm starting to freak – Меня начинает трясти (мондражить) ` 1_) |
.סייסמ |
stagger (сь) |
.ספרות |
succuss |
.עבודו |
quake |
.תעשיי |
dodder |
Gruzovik, .חַקלָ |
ted |
|
vibrate; cause to shake; shake down (плоды с деревьев) |
|
|
Gruzovik |
shake; quake; shiver |
כלל. |
joggle; dodder (особ. от старости); hotter (от смеха, гнева); jitter (от возбуждения, страха); jolt; jounce; jumble; niddle-noddle; quake (о земле); quiver; rock; shiver (обычно от холода или страха); buck along (в машине); get the jitters (от возбуждения, страха); have the jitters (от возбуждения, страха); jumble (в экипаже и т.п.); wrap in cotton-wool (над чем-либо / кем-либо Anglophile); bump and grind (shaking, striptease dance. Interex); niddle noddle; jolt along; cause to shiver; dust (out); shake out; ted; dither; palsy (как при параличе); reel; wobble; jiggle; jog; totter; tremble; have the twitters; throb; get bounced and jounced (в машине: The road is plenty bad. We're getting bounced and jounced like a couple of sacks of potatoes. (Derek Lantin) 4uzhoj); shudder (от; with Andrey Truhachev); jeat; jet; quap; wag; shake like a leaf; tremble like a leaf |
.בְּנִ |
windshake |
.דיאלק |
dadder (Technical); dather (Technical); dadther (Technical) |
.הובלה |
stagger |
.לא רש |
fuss over (над кем-либо, чем-либо Aly19); diddle; be jolted; bounce along; watch (with над); agonize over the spending of |
.מיושן |
jayet |
.סקוטל, .דיאלק |
hotch |
.צִיוּ |
treasure (над чем-то, в значении "бояться потерять" Abysslooker) |
Gruzovik, .לא רש |
be jolted; bounce along |
|
be jolted (ехать на чём-либо тряском); be shaken; bump along (на телеге и т. п.); fuss over (над чем-либо); have the twitters (обычно от страха); to niddle-noddle |
|
|
כלל. |
ajog; jokingly |
.מיושן |
quakingly |
|
|
.כִּימ |
shaking |
|
|
כלל. |
lurched and jolted ("The country roads seem to be not very good in that part of the world, for we lurched and jolted terribly." – Sir Arthur Conan Doyle – ужасно трясло ART Vancouver) |
|
|
.סִפְר |
scared (Испугаться в переносном смысле: Scared for your life – Трястись за свою жизнью, цепляться за жизнь. Vanikor) |