מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
Google | Forvo | +
צירופים
толстяк נמתח
כלל. bauson; fatso; squab; fat guts; lard bucket; chubster (yulia_mikh); fattish (scherfas); beefeater; fatty; tub of lard (coltuclu); stout man (syn.: fat-guts, fat man, fat boy, corpulent man, fatty, pudge Taras); blubber guts (грубое обращение; Hey, blubber guts! Get a girdle. Эй, толстяк! Подтяни живот. Interex); corporation; fub; spanker
.אֶנטו, .לָטִי Pimelia; Lamia
.אוונק blimp (Am. Andrey Truhachev); butterball (Am. Andrey Truhachev); jabba ([Am. Andrey Truhachev); fat ass (Am. Andrey Truhachev); fat guy (Am. Andrey Truhachev)
.אמריק chunk; roly-poly (небольшого роста Val_Ships)
.אמריק, .סְלֶנ lard-bucket
.גס רו lard-ass (Taras)
.דיאלק, .לא רש pudge
.ווּלג fat-ass
.לא רש fat (иногда Fat; часто как прозвище); fat man; fat boy (4uzhoj); punch
.סְלֶנ fat-guts; beef; Fats; five-by-five; pot-belly; tubby (часто кличка или прямое обращение); wallie; walrus; jelly-belly (Anglophile); crisco (грубое обращение; Hey, crisco! Go an a diet! Эй, толстяк! Переходи на диету! Interex); tub of guts (грубо Interex); blob (Abberline_Arrol); wally; chubbo (peaceful)
.פִּרס squab pie (пирог с бараниной или свининой, луком и яблоками)
.צִיוּ Jabba the Hutt (Taras)
pigeon-pie; squab pie
"толстяк" נ
.עיבוד squab (пирог с бараниной или свининой, луком и яблоками); pigeon-pie (пирог с бараниной или свининой, луком и яблоками)
Fat Man (Кодовое название одной из атомных бомб, сброшенных США на Японию в конце второй мировой войны. knavehearts)
толстяк: 31 צירופים, 13 נושאים
אֲנָטוֹמִיָה1
אֶנטוֹמוֹלוֹגִיָה3
אמריקאי שימוש, לא איות1
בישול1
כללי12
מיושן / מתוארך2
מקרוב4
סְלֶנְג1
סקוטי שימוש2
סקוטלנד1
צורת דיבור1
צילום1
שמות ושמות משפחה1