![]() |
| |||
| modicum (Mark_y); a few (толи́ка MichaelBurov); small amount of (толи́ка MichaelBurov); a little (тоЛИка MichaelBurov); crumb; touch (Eniki-beniki); a shade (Stregoy); iota (SirReal); dram (The two of them don't have a dram of sense between them, so I'm not surprised that they got into so much trouble. george serebryakov); spot (yalool); degree (Сынковский); shred | |||
| smidgen (Val_Ships); whit (чего-либо • If you don't even have a whit of courage, you are most likely a chicken. Val_Ships) | |||
| small amount; lick (малая т. VLZ_58) | |||
| small amount (with gen., of) | |||
| bit (ВосьМой) | |||
| tait (fa158) | |||
| quantum (Vadim Rouminsky); sliver (a sliver of hope Abysslooker) | |||
| relish | |||
| |||
| so big; so great; so numerous | |||
| |||
| so much; touch (george serebryakov) | |||
|
толика : 55 צירופים, 9 נושאים |
| אידיומטי | 5 |
| אמריקאי שימוש, לא איות | 2 |
| כללי | 32 |
| לא רשמי | 5 |
| מיושן / מתוארך | 1 |
| סִפְרוּת | 1 |
| עֵסֶק | 1 |
| צורת דיבור | 7 |
| קלישאה / מוסכמה | 1 |