|
|
Gruzovik |
louse up (impf of сорвать); wreck (impf of сорвать); spoil (impf of сорвать); ruin (impf of сорвать); smash (impf of сорвать); raze (impf of срыть); level to the ground (impf of срыть); tear away |
Игорь Миг |
hinder (замыслы,планы); throw into disarray (планы); undercut |
כלל. |
scuttle (план); snatch; crop (цветы); demolish; erase; pick (ягоды); pull (плоды, овощи); rase; rip; unbuild; unrip; tear away; disrupt; tear off; pluck (цветы); pick (цветы, фрукты); break up; frustrate; vent; disturb; burke; dismantle (крепость); foil (что-либо); strip; tear; tear down (постройку); rip away; rip down; snatch off; goof; hamstring; rip off; rive; short-circuit (что-либо); thwart (планы); sabotage; pull off; discomfit (планы, намерения); cull (особ. цветы); pull down; throw a monkey-wrench into the works (план, замысел и т. п.); torpedo (MargeWebley); short circuit; obstruct (мероприятие и т.п. Phyloneer); ruin; smash; spoil; work off (злость); pick up; scuttle; disrupt (disrupt elections – сорвать выборы Ира); louse up; raze; wreck; bilk; derail (переговоры); disorganize; net (куш и т.п. – о прибыли, выгоде); nett (куш и т.п. – о прибыли, выгоде); unbind (переплетную крышку с книги); tear down; level to the ground |
.אירו |
break away (о потоке); break |
.בְּנִ |
wrench off (резьбу) |
.בּוֹט |
prostrate |
.בניית |
wrench |
.גס רו, .אמריק |
ball up (дело, план) |
.גס רו, .אנגלי |
balls up (дело, план) |
.דִיפּ |
sabotage (переговоры и т.п.) |
.הנדסת |
blow out (напр., дугу) |
.הנדסת, .מיושן |
slide |
.חַקלָ |
pick off |
.חשבונ |
disrupt (сроки) |
.טֶכנו |
strip off; upset (нарушать нормальный режим); strip (нарезку); turn over (резьбу и т. п.) |
.טכנול |
bounce |
.לא רש |
gum up the works (The project was going really well until that software upgrade gummed up the works. VLZ_58); bog down; peel off (напр., упаковку с подарка Ant493); extort; extract; get; vent (upon); wring; short-circuit (планы и т. п.) |
.מֵטַל |
disrupt (о сроках) |
.מכשיר |
blowout |
.נַוָט |
break away (напр., о потоке); carry away |
.ננוטכ |
blow away; blow off |
.סְלֶנ |
pick up (In the evening, Mrs. McWillson picked up sticks in the garden. == Вечером миссис Мак-Уилсон подобрала палки, валявшиеся в саду.); stymie |
.פוליג |
unbind |
.צִיוּ, .לא רש |
win (applause); steal (a kiss); wangle (money); vent one’s feelings on (with на + prepl.); take out one’s anger on; level with the ground; raze to the ground |
.ציוד |
strip (резьбу); blow out (напр., крышку); break away; break off; tear out; slip (резьбу) |
.רכבים |
turn over (резьбу) |
Gruzovik, .לא רש |
get (impf of сорвать); extract (impf of сорвать); extort (impf of сорвать); wring (impf of сорвать); vent upon (impf of сорвать) |
|
disturb (нарушать нормальный ход, режим); pull (цветы, фрукты); shed; strip (одежду); strip (снимать); strip away; strip off (одежду); tear (снимать); tear off (снимать); unbind (переплётную крышку с книги); upset (нарушать нормальный ход, режим); defeat; pick off (кожицу); blow off (о ветре, буре и т. п.); break down (нарушать нормальный ход, режим); goof up (замысел и т. п.); rive off; snatch away; snatch from; snatch out; snatch up; sweep off; yank off |
|
|
|
tear down |
|
|
Gruzovik |
descend steeply |
Игорь Миг |
lash out; backslide; go off |
כלל. |
come off; fall down; dart off; break away; escape; fail; level; go wrong; tangent; slip out (тж. перен.); raze to the ground; fly off the handle (Franka_LV); work off (on someboy – на ком-либо aconty); ruin; sabotage; smash; spoil; come down; come loose; come unhinged; extract; frustrate; lose grip; louse up; pick; pluck; raze; slip off; strip; tear away; tear down; tear off; upset; wreck; slip (с языка, губ); crack (о голосе Баян); leave in a hurry; level to the ground; lose one's grip; fall apart (suburbian); disrupt; of wind, storm, etc rise suddenly; of wind, storm, etc start up; of sounds resound; of sounds ring out; of (one's) voice break; tumble; jump up from and take off (with с + gen.); break out (of applause, a storm, etc.) |
.אידיו |
lose composure (Баян) |
.גֵאוֹ |
detach (ArcticFox) |
.טֶכנו |
skip (о синхронизации); abort |
.לא רש |
blow up (Pickman); extort; fall through; get; miscarry; vent (upon); wring; lose one's rag (acebuddy) |
.מָתֵי |
break loose; fall |
.נַוָט |
break adrift (с якоря, бочки, со швартовов); break away (напр., о потоке); get underway (с якоря, бочки, швартовов); carry away (с якоря); part (с якоря); fetch away (вк) |
.סְלֶנ |
psych out (нервничать: Don't drive too fast, Mike! I psych out at the high speed when there's no any need. == He гони так быстро машину, Майк! Я не переношу большой скорости, особенно когда в этом нет никакой необходимости.) |
.צִיוּ |
snap ("Нервы не выдержали, и он сорвался!" Franka_LV) |
.צִיוּ, .לא רש |
of one's voice break |
.תְעוּ |
break |
Gruzovik, .לא רש |
lose one's temper (impf of сорваться); fall through (impf of сорваться); miscarry (impf of сорваться) |
|
fly; shed; break off; lose one's hair; take off (с места); slip out (с языка, губ); scramble (с места NavigatorOk); break adrift; carry away |