|
|
כלל. |
com- (pref.; означает полноту, завершённость действия) |
|
|
.בַּלש |
so (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна Alex_Odeychuk) |
|
|
כלל. |
co- (приставка, придающая значения совместности, общности, соединенности); indicating motion off (сойти с лестницы, to go down the stairs; соскользнуть со стола, to slip off the table); indicating motion down (сойти с лестницы, to go down the stairs; соскользнуть со стола, to slip off the table); indicating removal from a surface (соскабливать, to scrape off); indicating bringing together (собирать, to gather; соединять, to unite); indicating gathering together (собирать, to gather; соединять, to unite); indicating coming together from various places (with -ся, съезжаться, to gather; assemble (from various places)); indicating joining together (связывать, to tie together); indicating fastening together (связывать, to tie together); indicating motion to a place and back (with pfv. verbs only, сбегать, to run (to a place and return)); corresponds to the English prefix co- (соавтор, coauthor; сосуществование, coexistence) |
|
|
כלל. |
with; used before certain words beginning with two consonants (со мной; со стола; со временем; со всеми; со слезами на глазах) |
|
|
.ננוטכ |
columbium |
|
|
כלל. |
indicating harmony in doing smth. (спеваться, to sing in harmony; срабатываться, to achieve harmony in work) |
|
רוסית אוצר מילים |
|
|
.הובלה |
спецификация оборудования (Yeldar Azanbayev) |
.כִּימ |
стандартный образец (напр. раствора - в хроматографии fruit_jellies) |
.נוֹטָ |
официальный аттестующий орган; смертельная опасность; секретный особый отдел; секретный отдел; Сибирское отделение; совместное осуществление (термин в Киотском протоколе Leonid Dzhepko); Ставка онлайн (Reinsurance: a method used to judge the rates for excess of loss covers. It is derived by expressing the reinsurance premium as a percentage of the reinsurance limit. This is the inverse of Pay Back. For example, a rate on line of 5% is equivalent to a payback period of 20 years. - Гейфман Юрий Гейфман); садоводческое общество; свободные отношения (kentgrant); судебная ошибка (kentgrant); старший офицер (kentgrant); спасательное общество (kentgrant); сосредоточенный огонь (Andrey Truhachev); система обеспечения; спортивное общество; сборочное отверстие; сезонное обслуживание (вид ТО автомобиля); ж.р. (Brücke); самоходное орудие; Северная Осетия; сейнер океанский; Серго Орджоникидзе (серия паровоза); сетевое оборудование; сигнал ошибки; система обеспечивающая; система отверстия; Службы обеспечения (МВД РФ); социальное обеспечение; Союз офицеров; спасательный отряд; специальный отряд; станция обнаружения; станция обслуживания; сторожевое охранение; счетчик однофазный; сырые овощи; система оружия |
.נוֹטָ, .אסטרו |
стыковочный отсек |
.נוֹטָ, .אפולו |
стыковочный отсек |
.נוֹטָ, .בִּיו |
свободно-радикальное окисление (igisheva); свободнорадикальное окисление (igisheva) |
.נוֹטָ, .בית ס |
среднее образование (kentgrant) |
.נוֹטָ, .בריאו |
стоматологическое отделение (kentgrant) |
.נוֹטָ, .האומו, .חשבונ |
служба охраны |
.נוֹטָ, .הובלה |
Спецификация оборудования (Yeldar Azanbayev) |
.נוֹטָ, .טֶכנו |
строительный отдел (tay); сериесная обмотка; сигнализатор обледенения; сигнализатор остатка; содержание оборудования; соленоид отключения; стандартный образец |
.נוֹטָ, .יַהֲד |
стрелковое оружие (kentgrant) |
.נוֹטָ, .יחסי |
связи с общественностью (igisheva) |
.נוֹטָ, .כִּימ |
степень окисления (igisheva) |
.נוֹטָ, .כַּלְ |
страховое общество |
.נוֹטָ, .כימיה |
сильное основание (igisheva); сильноосновной (igisheva); слабоосновной (igisheva) |
.נוֹטָ, .מִשׁט |
следственный отдел (kentgrant) |
.נוֹטָ, .מינוח |
сахарный остаток (igisheva) |
.נוֹטָ, .ממשל |
страновое отделение |
.נוֹטָ, .מערכו |
служебная охрана (kentgrant) |
.נוֹטָ, .נפט ו |
станция оператора; угарный газ (MichaelBurov) |
.נוֹטָ, .נפט/נ |
осторожно яд |
.נוֹטָ, .נשק ל |
сметный отдел; соединительный отсек |
.נוֹטָ, .סחלין |
Сертифицирующий Орган |
.נוֹטָ, .סייסמ |
сейсмостойкость объекта (carmen-passenger) |
.נוֹטָ, .עיבוד |
стандартное отклонение (igisheva); среднеквадратическая ошибка (igisheva); среднеквадратичная ошибка (igisheva); стандартная ошибка (igisheva); сумма ошибок (igisheva); систематическая ошибка (igisheva); случайная ошибка (igisheva); среднеквадратичное отклонение (igisheva) |
.נוֹטָ, .פּוֹל |
окись углерода (угарный газ) |
.נוֹטָ, .רְפוּ |
систолический объем (armoise); стационарное отделение (Лорина) |
.נוֹטָ, .רִשְׁ |
специальный отдел (igisheva) |
.נוֹטָ, .רפואה |
сложная операция (kentgrant) |
.נוֹטָ, .שירות |
система оружия (kentgrant) |
.נוֹטָ, .תַעֲש |
стандарт отрасли (Alexey Lebedev); отраслевой стандарт (Alexey Lebedev) |
.נוֹטָ, .תעשיי |
системный оператор передающей сети (MichaelBurov) |
.נוֹטָ, ית;.שפה ק |
сводный отряд (kentgrant) |
.נוֹטָ, רגון מקצועי;.ז' |
служебный отдел (kentgrant) |
.עיבוד |
среднеквадратическое отклонение (igisһeva) |
.פַרמָ |
стандартный образец (стандартный образец лекарства. Смотри также reference standard, смотри также RS CopperKettle) |
|
|
.נוֹטָ |
авто. сезонное обслуживание |
.נוֹטָ, .טֶכנו |
сезонное техническое обслуживание |
|
|
כלל. |
см. с |
.נוֹטָ |
санитарное отделение |
|
|
.נוֹטָ, .סַפרָ |
company |
.נוֹטָ, .רְפוּ |
радиоактивный кобальт |