מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית +
Google | Forvo | +
שם תואר | פועל | פועל | צירופים

сваленный

adj.
מתח
כלל. dumped; jumbled (в кучу • all jumbled in one place – свалено / навалено в одном месте ART Vancouver)
.חַקלָ felled; cut
свалить v
убраться
Gruzovik throw down (pf of сваливать); shift onto (pf of сваливать); combine (pf of сваливать); lump (pf of сваливать); blow down (pf of валить)
כלל. toss together; toss into a pile; lay smb., smth. low (кого́-л., что-л.); lay smb., smth. flat (кого́-л., что-л.); take a Mickey Finn; topple (to (make something) fall • He toppled the pile of books; The child toppled over); dump (on); fell; shuffle (ответственность); lay out; knock over; strike down; shift the responsibility on (на кого-либо); lay low (кого́-л., что-л.; to make ill); pawn off (дело (на кого-либо) alia20); flip over; fling down (что-либо); stretch (кого-либо Aly19); overpower; blow down; combine; heap up; lump; pile up; shift; throw down; KO; bring down (to cause to fall • The storm brought all the trees down); knock down; plonk down (denghu); put to grass; put (вину, ответственность); fuck off (4uzhoj); cast (вину на кого)
.אוונק make off (Andrey Truhachev)
.אידיו do one (joyand); beat it (shergilov)
.אמריק bail out (You've been with us too long to bail out now. Val_Ships); bug out (в спешке slang • he bugged out without so much as saying a word Val_Ships); get out of (откуда-либо Val_Ships); put the skids under someone, something
.בריטי bunk (Capital)
.גס רו prop
.ווּלג, .אמריק haul ass (Aly19)
.טֶכנו pile
.טֶכנו, .מיושן fall (дерево)
.לא רש duck out (по-тихому) to leave, especially in a manner which does not attract notice and before a meeting, event, etc., has concluded | Wiktionary 4uzhoj); split (по-быстрому • he took the riot gun and split Val_Ships); of sleep overcome; of an illness strike; stretch (ударом); curl up; abate; fall; depart; go away; grow weaker; heel (over); leave; move; pass (of clouds); set (of sun, etc); tip; belt off; frig off; stretch out (ударом); bust out (в значении "сбежать" SvezhentsevaMaria); leave town (4uzhoj); run away (suburbian); depart (of a large crowd); blow off (perf. asp. Vadim Rouminsky); clear off (4uzhoj); obsquatulate (shrewd)
.מיושן fling
.מכוני topple
.סְלֶנ split (Баян); scram (куда-то; We had to scram when the cops showed up Artjaazz); make tracks (уйти Andrey Truhachev); run off ("Свали отсюда" Arleyn); do a mick; do a mickey; scram (to leave a scene at once; go abruptly; get out • If you don't scram, I'll leave instead! 4uzhoj); bounce (fddhhdot); skip town (VLZ_58); bail (резко уйти ColumbusC); peel out (VLZ_58); push off (VLZ_58)
.ספורט overturn
.צִיוּ throw off; cast off; dump work, blame, etc. on someone else; dump work, blame, etc. onto someone else; offload (на ART Vancouver); overthrow; pin (вину, ответственность и т. п.; обыкн. on smbd. or smth. Vadim Rouminsky); get (о болезни • The bug has got him, he's flat on his back. ART Vancouver)
.צִיוּ, .לא רש jump ship (Windows is getting to me. I'm thinking about jumping ship and going to a solid product like the iPad.); shift (with на + acc.); blame something on (with на + acc.); overcome
.רישום, .בריטי piss someone off (They've pissed off and left us in the lurch 4uzhoj)
Gruzovik, .לא רש tip over (pf of сваливать); heel over (pf of сваливать); leave (pf of сваливать); go away (pf of сваливать); depart; move of clouds (pf of сваливать); pass of clouds (pf of сваливать); abate; drop (pf of сваливать); fall (pf of сваливать); grow weaker (жара свалила – the heat has grown weaker/grew weaker); set of sun, etc (pf of сваливать)
Gruzovik, .צִיוּ overthrow (pf of сваливать); overcome (pf of сваливать); overpower (pf of сваливать)
Игорь Миг, .לא רש hightail it out of here; get out of here
lay (laid); knock over (о болезни); put on (вину, ответственность); put upon (вину, ответственность); send to grass; shuffle off (ответственность); strike down (ударом); turn out to grass
רגון;.ז' go on the run (Andrey Truhachev)
свалиться v
Gruzovik fall down (pf of сваливаться); dump (pf of сваливаться); pile up (pf of сваливаться); incline; lean (pf of сваливаться); list (pf of сваливаться); bunch (pf of сваливаться); crowd (pf of сваливаться); flock (pf of сваливаться); fall over; lean over
Игорь Миг topple over; fall down
כלל. crumple (crumple = crush (something, typically paper or cloth) so that it becomes creased and wrinkled. Единственный глагол из всего этого огромного списка, точно выражающий смысл -- fall off: "The orcas did not give up immediately, but instead appeared to team up to rock the boat and make the seal fall off." https://vancouver.citynews.ca/2025/11/13/seattle-seal-escapes-orca-jumping-onto-boat/ ART Vancouver); flop (от усталости); tumble; tumble down; spank down; come a cropper; come upon; take a toss; snap up (out of something artery); crumple up; go down with (с гриппом, например blind_navigator); fall off; bunch; crowd; dump; fall (down); pile up; slump; thud; founder (от усталости); go; succumb to (с болезнью dreamjam); drop (Something delightful is dropping in your lap. VLZ_58); tip; conk out; collapse ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc. • She collapsed with a heart attack); topple over; be tossed from side to side (of a ship); come tumbling down
.אוסטר, .סְלֶנ arse over kettle; arse over tit; flake out (особенно от усталости или непомерного употребления алкоголя)
.לא רש have a spill (В.И.Макаров); abate; drop; depart; die; die in large numbers (of animals); go away; grow weaker; leave; move; pass (of clouds); perish; set (of sun, etc); lean; tilt; appear from nowhere; fall ill; of cattle die; be laid low by sickness (от болезни)
.לא רש, .אוסטר come a buster (с лошади)
.מכוני topple
.נַוָט collide
.צִיוּ thrust upon (на кого-либо; The duty that had been thrust upon them blaireau)
.צִיוּ, .לא רש appear; fall (off); land (on); pop up; turn up suddenly; be removed; be shifted (onto)
.רְפוּ be down (с; with Andrey Truhachev)
Gruzovik, .לא רש die; perish (pf of сваливаться); pass of clouds, etc (pf of сваливаться)
Gruzovik, .נַוָט collide (pf of сваливаться)
Gruzovik, .צִיוּ appear suddenly (pf of сваливаться); pop up suddenly (pf of сваливаться); turn up suddenly (pf of сваливаться); fall on (pf of сваливаться); land on (pf of сваливаться); be shifted onto (pf of сваливаться); be removed (pf of сваливаться)
collapse (в результате удара, напряжения); get a spill; spill (с лошади, велосипеда и т.п.); come a cropper (вниз головой); come upon (на кого-либо); curl up; fall off (откуда-либо)
свали! v
כלל. piss off
.אמריק bite the ice! (VLZ_58)
.גס רו get lost (Ivan Pisarev); back off! (Ivan Pisarev); break away! (Ivan Pisarev); break free! (Ivan Pisarev); break loose! (Ivan Pisarev); break out! (Ivan Pisarev); depart! (Ivan Pisarev); disappear! (Ivan Pisarev); ditch! (Ivan Pisarev); do a runner! (Ivan Pisarev); do a vanishing act! (Ivan Pisarev); flee! (Ivan Pisarev); get away! (Ivan Pisarev); get going! (Ivan Pisarev); get lost! (Ivan Pisarev); get off! (Ivan Pisarev); get out! (Ivan Pisarev); go away! (Ivan Pisarev); go out! (Ivan Pisarev); hit the bricks! (Ivan Pisarev); hit the road! (Ivan Pisarev); leave! (Ivan Pisarev); make a getaway! (Ivan Pisarev); make a run for it! (Ivan Pisarev); make off! (Ivan Pisarev); march out! (Ivan Pisarev); move away! (Ivan Pisarev); move out! (Ivan Pisarev); pull out! (Ivan Pisarev); push off! (Ivan Pisarev); run away! (Ivan Pisarev); run off! (Ivan Pisarev); set off! (Ivan Pisarev); show a clean pair of heels! (Ivan Pisarev); skip out! (Ivan Pisarev); slip away! (Ivan Pisarev); sneak away! (Ivan Pisarev); sneak off! (Ivan Pisarev); sneak out! (Ivan Pisarev); take a powder! (Ivan Pisarev); take off! (Ivan Pisarev); vanish! (Ivan Pisarev); walk away! (Ivan Pisarev)
.לא רש bug off (VLZ_58); be gone! (Vadim Rouminsky)
"свалить" v
.לא רש elope (Andrey Truhachev); run away (Andrey Truhachev); abscond (Andrey Truhachev); cut (Andrey Truhachev); skedaddle (Andrey Truhachev); bunk (Br. Andrey Truhachev); scarper (Br. Andrey Truhachev)
.שַׁחְ roll out
свали v
.גס רו go blow yourself (george serebryakov)
.לא רש Get lost (Rust71); go suck wind (И множество синонимов как нормативных, так и обсценных. VLZ_58)
свалил! v
כלל. begone (Vadim Rouminsky)
.לא רש be gone! (Vadim Rouminsky)
Быстро свалить v
.סְלֶנ pull the rip cord (AnnaOchoa)
Свали! v
.לא רש Take a hike! (Denis Lebedev)
сваленный
: 562 צירופים, 40 נושאים
אֵקוֹלוֹגִיָה1
אַתלֵטִיקָה2
אָרְטִילֶרִיָה1
אוונקולרי1
אידיומטי20
אמריקאי שימוש, לא איות3
גידול בעלי חיים1
גס רוח88
הִיסטוֹרִי1
הובלה ברכבת2
הומוריסטי / מצחיק4
הפקרות1
ז'1
טֶכנוֹלוֹגִיָה1
יַעֲרָנוּת2
כלי נשק ועבודות נשק2
כללי202
לא מאשרים1
לא רשמי23
מכשירי חשמל1
מקרוב96
נַוָטִי1
נדיר / נדיר1
סְלֶנְג43
סִפְרוּת1
ספורט1
עיבוד בשר1
עיבוד עץ5
פִּתגָם31
צִיוּרִי7
צבאי2
צורת דיבור1
קלישאה / מוסכמה1
רְפוּאִי2
רכיבה על אופניים חוץ מספורט1
רפואת תעופה1
שַׁחְמָט3
שפה צבאית1
תְעוּפָה2
תעשיית הטקסטיל3