| |||
destination (Tanya Gesse) | |||
target | |||
place of destination | |||
VIA (Лорина) | |||
destination office; destination point | |||
destination station; destination (при передаче данных) | |||
station of destination | |||
receiving point | |||
dest. | |||
designation | |||
target point (KozlovVN) | |||
point of destination; down line station (sankozh); destination city (sankozh) | |||
delivery point | |||
DSTN (destination Yuriy83) | |||
destination (напр., поставки оборудования) | |||
destination site (oleg.vigodsky); office of destination | |||
terminal point; destination (маршрута полёта); final destination (Leonid Dzhepko); march objective (Andrey Truhachev); destination of the march (Andrey Truhachev); point of arrival | |||
| |||
FOB Destination (При FOB пункте назначения право собственности не может быть передано покупателю до тех пор, пока товар не будет доставлен в пункт назначения покупателя, будь то погрузочная платформа, почтовый ящик, дом или офисное здание. Как только продукция достигает места нахождения покупателя, право собственности переходит от продавца к покупателю, и поэтому продавец несет юридическую ответственность за продукцию во время транспортировки, вплоть до того момента, когда она попадет к покупателю. mairev) |
пункт назначения: 201 צירופים, 39 נושאים |