| |||
cop shop; police office; Police Department; police-station; police station; station house; station-house; clubhouse; stationhouse (merryca); station; watchhouse | |||
precinct house (or building; the police station in a certain district Val_Ships); precinct | |||
pig heaven (Charikova) | |||
copshop (КГА); nick (в Англии; slang for a police station Val_Ships) | |||
piss-house; crapper | |||
Garda Station (в Ирландии felixfortuna) | |||
police establishment; police section | |||
cop-shop | |||
pd | |||
bear cage (Interex); bacon factory (bacon = cop) He's being moved back to prison from the bacon factory where he's been taling shit about me 4uzhoj); gun club (Taras); cop-shop; cally; can; Toby (в Великобритании grafleonov) | |||
precinct house (the police station in a certain district); tana; choky; police district (территориальный); police precinct; precinct station; charge office | |||
front office |
полицейский участок: 51 צירופים, 10 נושאים |
דִיפּלוֹמָטִיָה | 1 |
הינדי | 2 |
חוֹק | 3 |
כללי | 12 |
מִשׁטָרָה | 1 |
מערכות אבטחה | 6 |
מקרוב | 18 |
סְלֶנְג | 6 |
צבאי | 1 |
תַחְבּוּרָה | 1 |