מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית אנגלית
Google | Forvo | +
поднять
 поднять
поднять мятеж; поднять восстание
| деньжат
 деньжата
כלל. dump
| по
 по
כלל. unto
лгкому
- נמצאו מלים נפרדות

פועל | פועל | צירופים
поднять vמתח
поднять мятеж; поднять восстание; поднять крик; поднять шум; поднять панику; поднять флаг; поднять якорь; поднять паруса; поднять с постели; разбудить
Gruzovik rouse (pf of поднимать); inspire (pf of поднимать); stimulate (pf of поднимать); stir up (pf of поднимать); arouse (pf of поднимать)
Игорь Миг gin up
כלל. cast up; hang out (флаг); heave short; set up (крик, шум); spring (дичь); throw up (руку, ногу); undraw (занавес); carry up; turn up (one's collar); take smb. up into the air (кого́-л.); raise; pick up (с земли); lift; uplift; elevate; erect; boost; gather; heave; heft; levitate; catch up (тж. перен.); get up (якорь); level up; give a lift (что-либо); reach up (вверх; что-либо); bring up for discussion (тему, факт, и т.д. Scott); bump up (напр., цены Anglophile); up (up someone's rating wandervoegel); uphold; start (зверя); initiate a question; clap on (паруса); jack up (цены); come home (о якоре); foment (as in "dissent," "revolt," etc. Liv Bliss); stimulate; inspire; jack (up); rouse (зверя из логовища); winch; find (зверя); rear; haul up; knock up; put up; broach (тему в разговоре q3mi4); mount (восстание Notburga); stir up; ruck up (He rucked up his shoulders. Wakeful dormouse); cock; hoist (парус, флаг, груз, особ. при помощи блока, лебедки или другого подъёмного механизма, на талях; тж. hoist up: Ukrainian forces recaptured the city of Sloviansk on July 5, driving pro-Russian militants from the city and hoisting the Ukrainian flag over the city council. • Также в знач. "поднять в воздух / над головой": And when skipper Richie McCaw hoisted the Webb Ellis Trophy high into the night, a quarter of a century of hurt was blown away in an explosion of fireworks and cheering.)
.אמריק make a point (вопрос, тему; Yes, you've made a good point here. Val_Ships)
.אסטרו loft
.גידול lift (сеть dimock)
.הִתעַ unseat (клапан с седла)
.טֶכנו cam; lift up; raise up; rise; lift off (вверх); raise (стрелу); bring up; move up
.טכנול pull out (буровой инструмент и т. д.)
.כְּרִ sling (краном)
.כַּלְ ratchet to ratable upward; ratchet upward
.לא רש hike; knock
.מיושן advance
.מכוני hoist out; jack (поддомкратить)
.משמעו crane out (вытянуть откуда-либо при помощи крана: Retarted man craned out. Dyatlova Natalia)
.נַוָט pick up (якорь); hoist in (на судно); sway up; take up; refloat (затонувшее судно)
.סְלֶנ jack up (домкратом: "Jack up the car. We gotta fix a flat tire". == "Подними домкратом машину. Надо заменить сдувшееся колесо", - выталкивает из машины комиссар Ле Пешен сержанта Холдуина.); jack up (цены: "Slut! They jacked up the prises again!" == "Черт, они опять подняли цены!" - неприятно удивляется один американский турист, проезжая по минским магазинам.)
.עיבוד sling; slinger
.צִיוּ wing; rouse; raise (with various nouns, a question, fuss, alarm, standard of living, etc.); increase (productivity); enhance (someone’s prestige); plow up
.שייט lift (boat from water, с воды)
.תַחְב lift off
rear (зверя из логовища); uncape (зверя); unharbor (зверя); unharbour (зверя); uprear (зверя из логовища); find; jump; poise; catch up; get up; level up (до какого-либо уровня); put up (зверя); reach something up (что-либо); rattle (зверя, птицу)
מחש., .משמעו uplevel (до более высокой версии Artjaazz)
подняться v
Gruzovik rise; break (pf of подниматься); develop (pf of подниматься); tower (pf of подниматься)
כלל. raise; ascend (на возвышенность, тж. до какого-либо положения в обществе); emerge; levitate; lift; scale; soar; surge; swell; uprise; upswing; get up; run high (о приливе); recover (напр., после реверанса); be on the rise (о ценах и т. п.); recover feet; do well (в финансовом смысле Tanya Gesse); pluff; up end; upheave; upsurge; up; help up; regain footing (после падения); get to one's feet (Tetiana Diakova); be up (встать); stimulate; develop; hoist; inspire; jack (up); pick oneself up (pick yourself up from the ground); rouse; tower; winch; climb (Malica); flood; mount (stairs, a ramp, etc.); stir up; break; come up (в букв. и перен. смысле: 1) физически подняться выше, в т.ч. на гору, верхний этаж и т.п.: . 2) устремиться вверх, вырасти: This time, as with the first question, most hands come up. • Mississauga realty prices come up by stratospheric levels over a decade.; Hey, come up, everyone's waiting for you. • I came up the ladder carefully, holding the bucket in my right hand. • Who wants to come up to the top of the hill with me? • Push "10" on the entrance code door and come up to the second floor.• It was snowing hard, and the drift came up to the second floor windows 4uzhoj); erect; flit in air (о птице); rise; climb up to (the roof, a certain floor, etc.); come up (наве́рх); step upstairs
.אידיו gain one's feet (Сова)
.אמריק go Hollywood (cnlweb)
.בּוּר, .סגנון climb (в цене: Gold, a traditional safe-haven investment, has climbed in recent days and reached $1,910 an ounce, a gain of 0.2%. Silver prices are also up, by more than 1%. 4uzhoj)
.גידול come to the surface (dimock)
.טֶכנו go up; move up
.מָתֵי grow
.מצנחי ascend
.סְלֶנ make the grade ("I read the news today, oh boy! About a lucky man who made the grade..." == "Представляете, я сегодня прочитал в газете об одном счастливчике, которому несказанно повезло..." - поёт Джон Леннон в известной песне "A Day In The Life". Далее Джон с присущим ему чёрным юмором рассказывает, как "прославился" этот "счастливчик": разбился на машине и тем самым угодил в вечерние новости.)
.סלנג make one's way in the world (epoost)
.פִּיו arise
.צִיוּ break out
.תְעוּ get off; take off; be scrambled (в воздух по тревоге – об авиации: RAF Typhoon fighter jets were scrambled after two Russian military aircraft were seen flying towards UK airspace. • ВКС России за неделю пять раз поднимались на перехват иностранных воздушных судов. 4uzhoj); raise itself (from ... – с ...: an airplane has not only to be able to raise itself from the ground but also be controllable — самолет должен не только уметь подняться с земли, но и быть управляемым)
up-end; puff up (о тесте, пироге в духовке SGints); be up; come to one's feet; rise to one's feet
"поднять" v
.סַפרָ raise (указание в корректуре)
"подняться" v
.שַׁחְ go to the next cycle
поднялся v
.כַּלְ leapt (molten)
"Поднять!" v
"Fly it!" (декорацию, микрофон и т.п.)
поднять деньжат по: 1 צירופים, 1 נושאים
אידיומטי1