מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית +
Google | Forvo | +
שם עצם | שם תואר | פועל | פועל | צירופים

отдыхающий

נ
מתח
כלל. outdoorsman; pleasurer; resting; vacationer; beachgoer (S. Manyakin); holidayer; vacationist; off the clock (VLZ_58); picnicker (на лоне природы Sergei Aprelikov); holiday-maker (источник goo.gl dimock); summer resident (A.Rezvov); holidaymaker (субст. прилагательное denghu); very relaxed (suburbian); person on vacation
.אמריק vacationer (/ MichaelBurov); holiday maker (/ MichaelBurov)
.בריטי holiday maker (MichaelBurov)
.לִנְס holidaygoer (турист, выезжающий по праздникам Zorky Vzor); leisure traveler (NavigatorOk)
.לא רש summercater (yalool)
.סְלֶנ pad duty
camper (Yeldar Azanbayev); holiday maker (" MichaelBurov)
отдыхающие נ
כלל. revelers (Ася Кудрявцева)
.לִנְס leisure travellers (категория пассажиров, противопоставляемая business travellers A.Rezvov)
.משמעו holidaymakers (в соотв. контексте • At this time of year, holidaymakers are thin on the ground. 4uzhoj)
отдыхающий adj.
כלל. otiose; recumbent; sunk
.אמריק vacationer (MichaelBurov)
.לִנְס having a rest
.סְלֶנ cadillacing ("He didn't work at all. He was just cadillacing." Victorian)
отдыхать v
отдохнуть; быть в отпуске; быть на каникулах
כלל. take one's ease (There he was – taking his ease in his father's chair); rest; take rest; take a rest; have a rest; repose; spell; repose oneself; wind down; rest (от дел и т.п. В.И.Макаров); take repose; take ease; put one's feet up (В.И.Макаров); take one's relaxation (В.И.Макаров); have-rest; have a rest (находиться в состоянии покоя В.И.Макаров); couch; couch one's limbs; take one's rest; sit; sleep; wind; be on vacation; take a vacation; have fun (Charikova)
.אמריק vacation (to take a holiday • He vacationed in Paris last year)
.הומור cool one's jets (A Starling cooling his jets in the early morning. These birds eat anything – and everything. x.com ART Vancouver)
.לא רש take a rest (по отношению к кому-л., чему-л. или в сравнении с кем-л., чем-л.); be out of the competition; relax; chill (Alexander Akopov); refresh (Ася Кудрявцева); lie by; lay off; lounge; take one's ease; unwind (How do you unwind? Пахно Е.А.); kick back; be no match for (в знач. "не идти ни в какое сравнение с" • Caruso is no match for this singer – В сравнении с ним Карузо отдыхает.В России налажено производство прекрасного отечественного пива. Импортное отдыхает. – Russia has learned to produce beer of excellent quality. Imported brands are no match for them.); be sidelined; move over for (в знач. "не идти ни в какое сравнение с"); lallygag; slacken (от чего-либо); chill out (В.И.Макаров); take breath (В.И.Макаров); be chilling (I'm just chilling – да я просто зависаю, ничего не делаю romanmsk); chill out (Damirules); unplug (Ремедиос_П)
.לא רש, .אמריק decompress (After their busy week, they needed some time to decompress. VLZ_58)
.לא רש, .המשמע have a holiday (быть в отпуске, на каникулах В.И.Макаров); be on vacation (быть в отпуске, на каникулах 4uzhoj); recreate; holiday; recreate oneself (В.И.Макаров); go on holiday; be on holiday (быть на отдыхе / в отпуске); have a vacation (проводить отпуск В.И.Макаров); spend a holiday (проводить отпуск В.И.Макаров); spend a vacation (проводить отпуск В.И.Макаров); take a holiday (проводить отпуск В.И.Макаров); take a vacation (проводить отпуск В.И.Макаров); vacation (Andrey Truhachev)
.לא רש, .צִיוּ pale by comparison (не идти ни в какое в сравнение с чем-либо; не иметь никаких шансов на успех • Он такой накачанный, по сравнению с ним Сталлоне отдыхает. SirReal)
.מוּסִ pitch
.מיושן recumb
.משמעו set around ("If you could just take a few out when you came home from work," said Hazel. "I mean-you don't compete with anybody around here. You just set around." – Ну, мы бы незаметно их вытаскивали, пока ты дома… ты ведь ни с кем тут не соперничаешь, просто отдыхаешь, и все. Mr. Wolf)
.סְלֶנ hit the grit; veg out; vege out (пассивно; как овощ SAKHstasia); sack in; sack out
.סלנג chillax (informal: calm down and relax; тж. расслабляться; "зависать" с друзьями Alex Pike)
.צִיוּ blow a cloud (Vadim Rouminsky)
.צורת let one's hair down; lie on one's oars (В.И.Макаров); rest on one's oars (В.И.Макаров); lie on oars; rest on oars; play (*work and play = работа и отдых / работать и отдыхать, ставшее популярным в последнее время словосочетание • Those who live, work and play in Kitsilano and Fairview are invited to shape the next steps for an exciting new neighbourhood park located between Pine and Fir streets. ART Vancouver)
.צורת, .סרקסט cool one's heels (The youths were left to cool their heels overnight in a police cell. VLZ_58)
idle (VLZ_58)
отдыхай! v
Игорь Миг get lost! (Among the younger set it can also be a command that means "we don't need you": Отдыхай! – Get lost! – MBerdy.17); beat it!; bug off!
.לא רש keep still! (VLZ_58); clam up! (VLZ_58); make yourself scarce! (VLZ_58)
"отдыхать" v
.לא רש pale in comparison (Liv Bliss); pale before (VLZ_58); be nothing compared to (VLZ_58); have nothing on (But in slang, отдыхать means something else altogether – it refers to a loser or someone who compares unfavorably to someone else. When a guy sings in the shower like an opera star, his friends shout: Паваротти отдыхает! – Pavarotti has nothing on this guy! (M. Berdy) themoscowtimes.com); not hold a candle to (по сравнению с чем-либо/кем-либо • can't hold a candle todoesn't hold a candle towon't hold a candle to Liv Bliss); have got nothing on (в сравнении с • Мэр Соколов: Рио-де-Жанейро "отдыхает" по сравнению с Хабаровском. – Rio de Janeiro has got nothing on Khabarovsk. Talmid)
отдыхаться v
Gruzovik feel like resting
.לא רש rest (вариант требует замены безличной конструкции на личную • Что-то мне не отдыхается... Звонки с работы, проблемы с ремонтом достают меня даже здесь.Но если на этом не акцентироваться, то нормально отдыхается.)
отдыхающий
: 151 צירופים, 24 נושאים
אידיומטי2
אמריקאי שימוש, לא איות3
ביטוח1
דָת2
הגנה אווירית1
טֶכנוֹלוֹגִיָה1
כללי70
לִנְסוֹעַ3
מערכות כיבוי וכיבוי אש1
מקרוב43
נפט וגז2
סְלֶנְג2
סוֹצִיוֹלוֹגִיָה2
ספורט1
פִיסִיוֹלוֹגִיָה1
פִּתגָם6
פִּתגָם2
פּוֹלִיטִיקָה1
צִיוּרִי2
ציטוטים ואפוריזמים1
רְפוּאִי1
רווחה וביטוח לאומי1
רפואת תעופה1
תוֹרַת הַחִסוּן1