מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית +
Google | Forvo | +
צירופים

отводить глаза

מתח
Gruzovik turn one's eyes away
Игорь Миг gloss over
כלל. take (Without taking his eyes from Mina's face, Dr. Van Helsing motioned me to pull up the blind zeev); avert one's eyes from (Too many adults, she said, “have averted their eyes from this evil”. nosorog); turn eyes away; revert the eyes; mislead (+ dat.); look up (напр., от книги z484z); look away (Andrey Truhachev); avert one's gaze (Andrey Truhachev); avert one's eyes (Andrey Truhachev); look the other way (Andrey Truhachev); avert one’s eyes; turn away one’s eyes; delude (+ dat.); lead astray (+ dat.); look aside; take eyes (Without taking his eyes from Mina's face, Dr. Van Helsing motioned me to pull up the blind zeev); remove one's eyes
.אידיו pull the wool over someone's eyes
Gruzovik, .צִיוּ mislead; pull the wool over someone's eyes
distract attention (кому-либо отвлекать); divert attention (кому-либо отвлекать); look aside (от смущения и т. п.); turn away (от смущения и т. п.)
отводить кому-либо глаза
throw dust in someone's eyes
отводить глаза
: 11 צירופים, 4 נושאים
כללי8
מקרוב1
פִּתגָם1
ציטוטים ואפוריזמים1