מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית +
Google | Forvo | +
פועל | פועל | צירופים

отвалить

v
מתח
Gruzovik push aside (pf of отваливать); heave off (pf of отваливать); pull off (pf of отваливать)
כלל. bail (Tanya Gesse); split (Tanya Gesse); hit the road (Tanya Gesse); run (Tanya Gesse); shove off (Tanya Gesse); take off (Tanya Gesse); bounce (Tanya Gesse); put forth (Игорь Глазырин); fuck off; cast off (of a boat); heave off; push aside
.אידיו get out of someone's hair (от кого-либо VLZ_58)
.אמריק buzz off (I told them in no uncertain terms to buzz off. Val_Ships)
.בניית shove off
.לא רש hand out (money); scamper; leave; shell out (a large sum of money); lavish
.נַוָט put off; push off (от берега)
.סְלֶנ poop out; rat out; push off; split (Баян); get out of someone's hair (SirReal); make tracks (Tanya Gesse)
Gruzovik, .לא רש lavish (pf of отваливать); shell out a large sum of money (pf of отваливать); leave (pf of отваливать); scamper (pf of отваливать)
Gruzovik, .נַוָט put off (pf of отваливать)
bugger off; push off (отчалить)
"отвалить" v
.סְלֶנ push off
отвали! v
כלל. beat it!; bug off!; shove off! (Anglophile); drop dead! (Anglophile); go to Jericho! (Anglophile); go to Putney (Anglophile); don't push it; gimme a break! (sever_korrespondent)
.אמריק peace out! (depending on the context: 1) see you later; 2) fuck off (peace out, loser!) Taras)
.בריטי buzz off! (Anglophile)
.גס רו bugger off! (Anglophile); go fuck yourself! (Andrey Truhachev); butt out! (usually a command • Butt out! Leave me alone! Val_Ships); break away! (Ivan Pisarev); break free! (Ivan Pisarev); break loose! (Ivan Pisarev); break out! (Ivan Pisarev); depart! (Ivan Pisarev); disappear! (Ivan Pisarev); ditch! (Ivan Pisarev); do a runner! (Ivan Pisarev); do a vanishing act! (Ivan Pisarev); flee! (Ivan Pisarev); get away! (Ivan Pisarev); get going! (Ivan Pisarev); get off! (Ivan Pisarev); get out! (Ivan Pisarev); go away! (Ivan Pisarev); go out! (Ivan Pisarev); hit the bricks! (Ivan Pisarev); hit the road! (Ivan Pisarev); leave! (Ivan Pisarev); make a getaway! (Ivan Pisarev); make a run for it! (Ivan Pisarev); make off! (Ivan Pisarev); march out! (Ivan Pisarev); move away! (Ivan Pisarev); move out! (Ivan Pisarev); pull out! (Ivan Pisarev); push off! (Ivan Pisarev); run away! (Ivan Pisarev); run off! (Ivan Pisarev); set off! (Ivan Pisarev); show a clean pair of heels! (Ivan Pisarev); skip out! (Ivan Pisarev); slip away! (Ivan Pisarev); sneak away! (Ivan Pisarev); sneak off! (Ivan Pisarev); sneak out! (Ivan Pisarev); take a powder! (Ivan Pisarev); take off! (Ivan Pisarev); vanish! (Ivan Pisarev); walk away! (Ivan Pisarev)
.גס רו, .אנגלי piss off! (Taras)
.ווּלג fuck off! (TaylorZodi); shag off (TaylorZodi); go jump in the lake! (Taras)
.לא רש get off of me! (CNN, 2020 Alex_Odeychuk); up yours (Kenny); freck off (slang name for the small village of Freckleton in Lancashire, England Alex Lilo); get back (Daisy********); get lost! (Nadia007); be gone! (Vadim Rouminsky); lay off (Vadim Rouminsky)
.לא רש, .גס רו get out of my face! (used to tell someone in an impolite way to go away because they are annoying you || Stop arguing with me!; Stand back! Don’t confront me with your arguments and challenges! • Get out of my face–I don't have time for this nonsense.; spoken informal 'More)
.סְלֶנ fuck off!; back off!; knock it off! (Rust71); Suck it! (Artjaazz); suck on it! (Artjaazz); step off (то же что back off, fuck off ckasey78)
.פּוֹג sod off! (denghu)
.קלישא go fly a kite! (Bullfinch)
отвалиться v
Gruzovik fall off; peel off (pf of отваливаться)
כלל. heave off; peel off; pull off; push aside; fall off
.לא רש scamper; lavish; lean back; leave; shell out (a large sum of money); shove off; go adrift; come adrift; move away (from)
.נַוָט cast off; put off; push off
Gruzovik, .לא רש leave from (pf of отваливаться); move away from (pf of отваливаться)
come off; swing; rise (body lift)
отвали v
כלל. beat it (Beat it, or I'll hit you!; She told her little brother to beat it); blast off! (tRiTon242); Take a hike (АБ Berezitsky); get bent (vogeler)
.אמריק screw you (get lost Val_Ships); step off my grill (Mira_G); bite me (Taras)
.גס רו suck an egg (go suck an egg! – отвали! займись чем-нибудь, оставь меня в покое Peri); kiss my chump (bumble_bee); go blow yourself (george serebryakov)
.לא רש Lay off me! (chaffinch); sit on it (balamutt); get off my back (4uzhoj); kick rocks (Yeldar Azanbayev)
.סְלֶנ fuck off; peddle one's papers; get away (Get away from me. Отойди от меня. Interex); eat me! (Technical); sod off! (брит. разг. Alexander Kisselev)
Отвали! v
כלל. Go piss up a rope! (You can't park here; I'm saving this spot for my friend. Go piss up a rope! Taras); Go chase yourself! (Taras); go suck a lemon! (Aspect); Get away from me! (Get away from me! Can't you see I'm talking on the phone? ART Vancouver)
.גס רו Shove it! (used to express contempt or belligerence and to say that one will not accept or do something ART Vancouver)
.הפקרו Get fucked! (spelled)
.ווּלג Get lost! (Taras)
Go piss up a stump! (My late father-in-law, who was Canadian, used a variant: instead of "go piss up a rope," he would say "go piss up a stump." Once I asked him about the phrase, and he said he'd learned it while he was an officer in the Royal Canadian Air Force. I doubt that it's official military terminiology, though Taras)
отвалил! v
כלל. begone (Vadim Rouminsky)
.לא רש be gone! (Vadim Rouminsky)
отвали от меня! v
.אידיו get lost! (get lost, you creep! Val_Ships)
 רוסית אוצר מילים
отвалить v
.סלנג уйти (MichaelBurov); уехать (MichaelBurov); перестать приставать (MichaelBurov)
отвалить
: 64 צירופים, 16 נושאים
אידיומטי6
אמריקאי שימוש, לא איות1
בַּנקָאוּת1
גס רוח2
הפקרות2
ווּלגָרִי1
טֶכנוֹלוֹגִיָה1
כְּרִיָה1
כללי15
לא רשמי10
מקרוב13
נַוָטִי5
סְלֶנְג1
פִּתגָם3
צבאי1
תַקִיף1