![]() |
| |||
| vindicate oneself (pf of оправдываться); clear oneself (pf of оправдываться); justify oneself (pf of оправдываться); offer an alibi (pf of оправдываться); come true (pf of оправдываться); prove correct (pf of оправдываться) | |||
| prove true; justify; purge (to purge oneself of suspicion – снять с себя подозрение); excuse oneself; give a fair hearing; give a fair hearing (и т. п.); exonerate oneself (Franka_LV); clear oneself; come true; justify oneself; offer an alibi; prove correct; rehabilitate oneself (SirReal); have been worth it (SirReal); come off (Switzerland got a power play and pulled Berra to play 6-on-4. The gamble came off: Andrighetto's point shot was tipped past Koshechkin by Haas, emerging from behind the net to get in front of the Russian goalie. VLZ_58); be fulfilled (об ожиданиях и т.п. A.Rezvov); be worth it (Yes, we have to wait, but that wait may be well worth it. SirReal); clear one's self of a crime; get clear; come justified; clear (often with of; to prove the innocence of; to declare to be innocent • He was cleared of all charges) | |||
| be justified | |||
| right oneself | |||
| pan out (said of expectations, predictions • Looks like Bitcoin will not be safe haven in geopol crises. Digital gold (Bitcoin) has plummeted to <$37k, while Gold has risen >$1900/oz. Correlation between digital & analog Gold is now even neg. Narrative that digital Gold is better way to escape has not panned out in Ukraine. | |||
| clear oneself of a charge; explain oneself | |||
| |||
| vindicate (pf of оправдывать); find excuses for (pf of оправдывать); warrant (pf of оправдывать) | |||
| reimburse (челнокам надо оправдать поездку); reimburse for expenses (челноку ведь надо ещё и поездку оправдать); recompense expenses (нам ведь надо ещё и поездку в Стамбул за товаром оправдать); cover up for | |||
| acquit on all charges (the suspect was acquitted on all charges (в разг. речи или СМИ также можно сказать "all charges were dropped); make good (обещание); purify; quit; uncharge; wipe away; wipe off; wipe out; justify; excuse; acquit; authorize (comment by ART Vancouver: только в переносном смысле, не в судебном); defend; live up to (чьи-либо надежды); absolve; condone; disculpate; sanctify; exonerate from blame; exonerate (absolve from blame for a fault or wrongdoing • An inquiry exonerated those involved. • Local bloggers expressed fears that because of her powerful father she will be exonerated 4uzhoj); find excuses (for); vindicate; discharge; clear; explain; explain away; hinge justification on (что-либо, чем-либо; smt Windystone); acquit on all charges | |||
| exonerate | |||
| wipe | |||
| exculpate; declare not guilty (кого-либо); live up (ожидания, надежды); free an accusation (кого-либо); free someone from a charge (кого-либо); free from an accusation (кого-либо); acquit (someone – кого-либо); clear of wrongdoing (Ivan Pisarev); find not guilty (Ivan Pisarev); get away with (Ivan Pisarev); get off scot-free (Ivan Pisarev); go free (Ivan Pisarev); go scot-free (Ivan Pisarev); receive not-guilty verdict (Ivan Pisarev); pronounce not guilty of criminal charges (Ivan Pisarev); beat the rap (Ivan Pisarev); dodge charges (Ivan Pisarev); elude legal repercussions (Ivan Pisarev); escape conviction (Ivan Pisarev); evade sentencing (Ivan Pisarev); sidestep the law (Ivan Pisarev); escape punishment (Ivan Pisarev); find not guilt (Ivan Pisarev) | |||
| |||
| borne fruit (опасения, надежды janik84) | |||
|
оправдаться : 354 צירופים, 29 נושאים |
| אידיומטי | 27 |
| אמריקאי שימוש, לא איות | 3 |
| בּוּרסָה | 1 |
| דִיפּלוֹמָטִיָה | 16 |
| חוֹק | 9 |
| חוק פלילי | 1 |
| טֶכנוֹלוֹגִיָה | 2 |
| כַּלְכָּלָה | 1 |
| כללי | 165 |
| כספים | 1 |
| לָטִינִית | 1 |
| לא רשמי | 6 |
| מַדָעִי | 1 |
| מָתֵימָטִיקָה | 4 |
| מיושן / מתוארך | 1 |
| מקרוב | 86 |
| משמעות הקשרית | 1 |
| נִשׂגָב | 1 |
| סגנון עסקי | 15 |
| סובייטית | 1 |
| סחלין | 1 |
| עֵסֶק | 1 |
| פִּרסוּם | 1 |
| צִיוּרִי | 1 |
| צבאי | 2 |
| צילום | 1 |
| שַׁחְמָט | 1 |
| תִכנוּת | 1 |
| תקשורת המונים | 2 |