התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
רוסית
⇄
אבחזית
אוקראינית
איטלקית
אנגלית
אסטונית
אספרנטו
גרוזינית
גרמנית
דנית
הולנדית
הונגרית
וייטנאמית
חמרית
טג'יקית
טורקית
טטרית
יוונית
יפנית
לטבית
ליטאית
נורווגית בוקמול
סינית
סלובקית
ספרדית
עברית
פולנית
פורטוגלית
פינית
צ'כית
צרפתית
קזחית
קירגיזית
קלמיקית
רומנית
שוודית
+
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
שם תואר
|
פועל
|
פועל
|
צירופים
опозоренный
adj.
This HTML5 player is not supported by your browser
מתח
כלל.
dishonored
;
stained
;
disgraced
;
disparaged
;
dishonoured
;
wronged
.אַרְכ
distain
(часто на слух путается с "disdain" – презрение, презирать
Finoderi
)
.מיושן
dishonest
defamed
;
in the doghouse
опозорить
v
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
disgrace
;
dishonor
(pf of
позорить
)
;
discredit
(pf of
позорить
)
;
bemean
(pf of
позорить
)
כלל.
blemish
;
attaint
;
shame
;
spot
;
bring to shame
;
reflect discredit
(о поведении и т. п.)
;
bring to disgrace
(кого-либо)
;
inflict shame on
(кого-либо)
;
drag in the mud
(кого-либо)
;
drag through the mire
(кого-либо)
;
desecrate
(
Aly19
)
;
drag in the mud
(чьё-либо имя; кого-либо)
;
someone's
name in the mud
(кого-либо)
;
someone's
name through the mire
(кого-либо)
;
someone's
name through the mud
(кого-либо)
;
bemean
;
discredit
;
dishonor
;
asperse
;
defame
;
smear
;
bring reproach on
;
put to shame
;
be an embarrassment to
(
Losing this highly publicized case was an embarrassment to the firm.
4uzhoj
)
;
embarrass
(
SirReal
)
;
hold somebody up to infamy
(кого-либо)
;
disgrace
;
bring
smb.
to disgrace
(кого́-л.)
;
bring
smb.
into disgrace
(кого́-л.)
.מיושן
baffle
.צִיוּ
cast a brand upon one
(кого-л.)
;
stigmatize
someone's name in the mud
(кого-либо)
;
someone's name through the mire
(кого-либо)
;
someone's name through the mud
(кого-либо)
;
drag
someone's
name through the mire
(кого-либо)
;
drag
someone
in the mud
(кого-либо)
;
drag
someone
through the mire
(кого-либо)
;
drag
someone
through the mud
(кого-либо)
;
bring shame on
(someone – кого-либо)
;
bring shame to
(someone – кого-либо)
;
bring shame upon
(someone – кого-либо)
;
drag
someone
down into the gutter
(кого-либо)
;
hold
someone
up to infamy
(кого-либо)
;
dishonour
опозориться
v
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
disgrace oneself
Игорь Миг
humiliate oneself
כלל.
disgrace oneself
;
fall into disgrace
;
lose face
;
shame oneself
;
bring shame on oneself
;
embarrass oneself
(
I've tried this before and I only embarrassed myself.
•
I thought to myself, "Am I nuts? Will I once again embarrass myself?"
ART Vancouver
)
;
demean oneself
(
Anglophile
)
;
tar
(
aksa
)
;
suffer epic fail
(
Taras
)
.אידיו
put
one's
foot in
one's
mouth
(
The Liberal leader has really put his foot in his mouth with this remark.
ART Vancouver
)
;
make a fool of oneself
(
ART Vancouver
)
;
fall flat on
one's
face
(
Баян
)
;
make an ass of oneself
(
ART Vancouver
)
;
make a complete ass of oneself
(
Dear old Richard has made a complete ass of himself. He opened his big mouth in front of Aunt Emma when he should have kept it shut.
ART Vancouver
)
;
end up with an egg on
one's
face
(
Let's hope Eby ends up with an egg on his face.
ART Vancouver
)
.סְלֶנ
roll a one
(в знач. потерпеть неудачу
Баян
)
Gruzovik, רגון;.ז'
put up a black
bring shame to oneself
;
bring shame upon oneself
;
suffer disgrace
опозоренный
:
39 צירופים
, 7 נושאים
אוסטרלי
1
איגודים מקצועיים
1
אידיומטי
2
כללי
14
מִשׁטָרָה
1
מקרוב
19
פְּסִיכוֹלוֹגִיָה
1
הוסף
|
דווח על שגיאה
|
קבל כתובת URL קצרה