|
|
כלל. |
slipup (Abysslooker); corrective; proviso; option (в официальном договоре; о возможном пересмотре ранее принятого решения nicknicky777); reservation; reserve; stipulation; clause; limitation; provision; qualification; lapsus linguae; blooper; whereas; a slip of the tongue; caveat (Lavrov); unless; a slinky of the tongue; safe harbour (Svetlana_22); CL; loophole (in a law (a way to get around the law) Andrew Goff); defeasance; get-out clause (part of an agreement that allows someone to avoid doing something that they normally would have to do КГА); if; mis-speak (Dude67); concession (частичное признание чьей-либо правоты A.Rezvov); slip (Freudian slip ElenaStPb); qualifier (мишас) |
.אידיו |
slip of tongue; rented lips (Excuse my rented lips! joyand) |
.בְּדִ |
qualification (аудиторская) |
.בַּלש |
lapse; lapsus lingual; slip of the tongue; tongue-slip; faux-pas word (Andrey Truhachev) |
.בַּנק |
hedge clause (в финансовых публикациях об отсутствии гарантии достоверности) |
.בריטי |
carve-out (lenivets:)) |
.דִיפּ |
condition (в документе); exception (в документе, договоре) |
.הבנק |
defence |
.טכנול |
disclaimer |
.כַּלְ |
feature; clause (в договоре); condition (в договоре); provision (в договоре); proviso (в договоре); reservation (в договоре); reserve (в договоре); qualification (в заключении аудитора); warranty (контракта); limitation (в договоре); qualification (в договоре); stipulation (в договоре) |
.לָטִי |
Clausula ("clause", Cla.) |
.מָתֵי |
slip in speech |
.נַוָט |
rider; clause (напр., в чартере, страховом полисе) |
.נדיר |
salvo |
.סְלֶנ |
fluff (оратора, актёра) |
.עיסוק |
reservation (e.g., in a treaty or international convention); saving clause (in a statute); qualification (e.g., in an acceptance) |
.פְּסִ |
pretence |
.תְעוּ |
flexibility clause |
.תיאטר, .סְלֶנ |
fluff (сценическая) |
|
survival clause (клаузула) о сохранении действия (договора VLZ_58); exception (часть статьи закона, начинающаяся словом except); proviso (часть статьи закона или договора, начинающаяся словом provided); saving; restriction; warranty; condition; amendment; reserves; reservation clause; disclosure (sankozh); warranty (в соглашении, контракте) |
|
|
כלל. |
qualifications (Lavrov) |
.פְּסִ |
slips of the tongue |
.תעשיי |
reservations (напр., к договору и др.) |
|
|
כלל. |
remark (Lavrov) |
|
|
.פּוֹל |
reservation (ssn) |
|
|
כלל. |
with the caveat (25banderlog) |
|
|
|
SCOPIC clause (Ying) |