|
|
Gruzovik |
stretch intrans (impf of натянуться) |
כלל. |
stretch; tense; tighten; tauten; cloud; draw (tight); get on; pull in; pull on; tension; firm; overcast; span; become taut |
.לא רש |
get drunk |
.מיושן |
exert oneself; strain oneself |
.נַוָט |
grow (говоря о канате) |
.צִיוּ, .לא רש |
advance with great effort |
.שַׁיִ |
tighten stretch |
Gruzovik, .לא רש |
get drunk (impf of натянуться) |
Gruzovik, .מיושן |
exert oneself (impf of натянуться); strain oneself (impf of натянуться) |
|
draw; pull up; strain; firm up; tighten up |
|
|
.תעשיי |
stretch |
|
|
Gruzovik |
tauten (impf of натянуть; to make something firm or tight); get on (impf of натянуть); cloud (impf of натянутьonal); overcast (impf of натянутьonal) |
כלל. |
span (проволоку Franka_LV); bend up; haul; overstrain; overstretch; straighten; slip on; pull over; jam sth. on; strain; pull; draw in; stretch (верёвку); tighten; draw (a bow, reins, etc.); tense; draw on (перчатки и т. п.); pull on; brace; shuffle on (одежду); hold tight (что-либо); keep tight (что-либо); draw upon (перчатки и т.п.); deck (декель на печатный цилиндр Franka_LV); pull in the slack (верёвку, брезент Franka_LV); pull up the slack верёвку, брезент и т.п. (Franka_LV); draw on (перчатки и т.п.); draw up; cloud; get on; pull in; tauten; firm; shrug (to shrug back their cloaks – натянуть свои плащи alex.freeday); extend (проволоку между столбами и т. п.); overcast; take tension on something (I took tension on the rope and leaned out askandy); hitch up (He hitched up his socks and pants. КГА) |
.אידיו |
jam on (Yeldar Azanbayev) |
.אקונו |
span (на вектора) |
.בְּנִ |
stretch; string; draw tight; to tight up; tight up |
.בניית |
spring (Spring a wire in the exact centre to act as a centreline and layout the station lines with a square BorisKap) |
.הִתעַ |
put on |
.הובלה |
tighten (ремень) |
.הנדסת, .מיושן |
to span (провод и т.д.); strain (полотно ножовки, канат и т.п.); string (напр. полотно ножовки); take up the lost motion; take up the back lash; tighten (ремень, канат, струну и т.д.) |
.טֶכנו |
take up; pull up (провод, цепь); take in; fix; tension (арматуру); pull taut; clamp |
.כְּרִ |
shackle (трос) |
.לא רש |
tug on (надевать или обувать на себя что-л. узкое, тесное: He tugged on his new gum boots. Abysslooker) |
.מֵטַל |
span (провод) |
.מָתֵי |
span |
.מכוני |
tighten (напр., ремень) |
.נַוָט |
straiten; bouse (преим.; трос, канат) |
.סְלֶנ |
bang away (have sex with Artjaazz) |
.סייסמ |
tension |
.פוליג |
screw down; screw down (форму) |
.צִיוּ |
brandish (напр., улыбку на лицо: Each time she looked at her, the lone Silvadelian brandished a courageous smile... alexs2011) |
.צִיוּ, .לא רש |
advance with great effort |
.ציוד |
string (напр., ножовочное полотно, трос) |
.קַרטו |
trail (мерную ленту) |
.רְפוּ |
point (о вереде) |
.רובוט |
tighten (ремень, трос) |
.רכבים |
hoist out; strengthen; take up the backlash; take up the slack |
.תְעוּ |
apply tension; tension load |
.תַחְב |
pull up |
.תעשיי |
tighten up (Damirules); fasten; block (на форму или болванку) |
.תקשור |
pull up (провода) |
Gruzovik, .צִיוּ |
stretch (impf of натянуть); advance with great effort (impf of натянуть); struggle with great effort (impf of натянуть) |
|
extend; string (струну); deck (декель на печатный цилиндр); string up; draw on; draw on (перчатки шапку и т. п.); draw in (поводья); draw upon; firm up; pull taut (канат, ремень, пружину. цепь); roll on; tighten up (канат, ремень, пружину. цепь); span (проволоку); string (strung; струну, тетиву и т.п.) |
רגון;.ז' |
screw (Alex_Odeychuk); bang (Alex_Odeychuk) |
|
|
.הנדסת |
strain (полотно ножовки, канат и т.п.) |