| |||
⇒ быть на седьмом небе; быть на седьмом небе от счастья | |||
cock-a-hoop about/over (boastfully elated: He was cock-a-hoop over his victory. Artjaazz); on top of the world; floating on air; all steamed up (Anglophile); floating; on the top of the world | |||
over the moon (Folk locally are happyish but not over the moon. Andy); on cloud nine (от счастья Earl de Galantha); floating on cloud nine (4uzhoj); in seventh heaven (Since they got married they've been in seventh heaven. • We were in seventh heaven in our new home.); up in the clouds (Yeldar Azanbayev) | |||
in the seventh heaven (in a state of intense happiness; bliss: We were in seventh heaven in our new home.) | |||
| |||
in the clouds; up in the clouds |
на седьмом небе: 77 צירופים, 7 נושאים |
אידיומטי | 21 |
אמריקאי שימוש, לא איות | 1 |
כללי | 41 |
לא רשמי | 1 |
מקרוב | 8 |
סְלֶנְג | 4 |
ציטוטים ואפוריזמים | 1 |