![]() |
| |||
| ⇒ слушаю! | |||
| talk to you later (в конце разговора; в знач. "ещё созвонимся" 4uzhoj); I'll talk to you later (в конце разговора; также сокращается до "talk to you later", "talk later" или просто "later" 4uzhoj); I'll be on my cell (4uzhoj); I'll be in touch (в конце разговора 4uzhoj); I'll be hearing from you (в конце разговора, в знач. "еще созвонимся" 4uzhoj); I'll be contactable (в конце разговора) =я не буду отключать телефон, буду доступен 4uzhoj); we'll be in touch (в конце разговора Diskov) | |||
| |||
| ⇒ быть на связи; до связи; ещё созвонимся | |||
| in touch (with SirReal); on the line (Taras) | |||
| talk soon (Andy) | |||
| on the link (to be on the link – быть на связи Taras) | |||
|
на связи : 1392 צירופים, 122 נושאים |