התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
רוסית
⇄
אבחזית
איטלקית
אנגלית
גרמנית
דנית
הונגרית
טורקית
יוונית
יפנית
נורווגית בוקמול
סינית
ספרדית
פולנית
פורטוגלית
צ'כית
צרפתית
קלמיקית
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
лучше синица в руках, чем журавль в небе
מתח
כלל.
a sparrow in the hand is better than a cock on the roof
;
any fish is good if it is on the hook
;
any port in a storm
;
bird in the hand is worth two in the bush
(
КГА
)
.אידיו
a sparrow in the hand is better than the pigeon on the roof
(
Nadiya_K
)
;
better a tomtit in your hand than a crane in the sky
(
Yeldar Azanbayev
)
.פִּתג
a bird in the hand is worth two in the bush
(
igisheva
)
;
A bird in the hand is worth two in the wood
;
a feather in the hand is better than a bird in the air
(
igisheva
)
;
an ounce of
good
fortune is worth a pound of forecast
;
Better an egg today than a hen tomorrow
;
a pound in the purse is worth two in the book
(
igisheva
)
;
one today is worth two tomorrow
;
Better one small fish than an empty dish
;
never quit certainty for hope
;
one today is worth two tomorrows
;
half a loaf is better than no bread
;
better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place
(
igisheva
)
;
a bird in the hand is worth two in the the wood
(
igisheva
)
;
an ounce of good fortune is worth a pound of forecast
(
igisheva
)
;
a bit in the morning is better than nothing all day
;
a gift in the hand is better than two promises
;
A living dog is better than a dead lion
;
if you cannot have the best, make the best of what you have
лучше синица в руки, чем журавль в небе
.פִּתג
A bird in the hand is worth two in the bush
;
A bird in the hand is worth two in the wood
;
A feather in the hand is better than a bird in the air
;
an ounce of
good
fortune is worth a pound of forecast
;
Better an egg today than a hen tomorrow
;
A pound in the purse is worth two in the book
;
one today is worth two tomorrow
;
Better one small fish than an empty dish
;
A living dog is better than a dead lion
;
never quit certainty for hope
лучше синица в руке, чем журавль в небе
כלל.
a bird in the hand is worth two in the bush
.פִּתג
half a loaf is better than no bread
הוסף
|
דווח על שגיאה
|
קבל כתובת URL קצרה
|
טיפים לבחירת שפה