|
|
Игорь Миг |
thin out |
כלל. |
kick out; tear (pf of истрёпывать, трепать); fray (нервы) |
Gruzovik, .לא רש |
wear to rags (pf of истрёпывать, трепать); fray (pf of истрёпывать, трепать); tear (pf of истрёпывать, трепать); wear out shoes, clothing, etc (pf of трепать) |
Gruzovik, .צִיוּ |
exhaust (pf of истрёпывать, трепать); weary (pf of истрёпывать, трепать); fatigue (pf of истрёпывать, трепать); wear out (pf of истрёпывать, трепать) |
|
wear away; wear out |
|
|
כלל. |
be worn to bits; be worn to ribbons; be worn to rags and tatters; wear to ribbons; wear to shreds; wear to rags; become shabby; show wear; have seen better days (о вещах) |
Gruzovik, .לא רש |
get worn out (pf of истрёпываться, трепаться); become tattered (pf of истрёпываться, трепаться) |
Gruzovik, .צִיוּ |
wear oneself out (pf of истрёпываться, трепаться); wear oneself to a shadow (pf of истрёпываться, трепаться); be played out (pf of истрёпываться, трепаться) |
|
get worn out (изнашиваться); wear out; wear thin |