| |||
keep in step; keep abreast with | |||
keep up with; march in lockstep (Andrey Truhachev); march in step; keep abreast; be abreast; march in cadence; walk in step; keep pace with (smb., smth., с кем-л., чем-л.); keep pace with (с кем-либо); keep step; fall into step; keep pace; catch up; keep apace with (triumfov); keep in step (также перен.); fall in with (suburbian); keep abreast of (smth., с чем-л.); keep abreast with (smth., с чем-л.); keep step with (smb., smth., с кем-л., чем-л.); march in step with others (с други́ми) | |||
keep in step (с кем); keep расе with (с кем, с чем; something) | |||
get abreast of something; abreast with; stay in step (Киселев); stay abreast (Georgy Moiseenko) | |||
| |||
abreasted with |
идти в ногу: 82 צירופים, 16 נושאים |
אידיומטי | 5 |
בניית ספינות | 1 |
כללי | 40 |
לא רשמי | 2 |
לימודי תרבות | 1 |
מָתֵימָטִיקָה | 1 |
מקרוב | 15 |
סְלֶנְג | 1 |
סִפְרוּת | 1 |
עֵסֶק | 1 |
פִּתגָם | 1 |
צִיוּרִי | 1 |
צבאי | 6 |
צורת דיבור | 2 |
ראוי ופיגורטיבי | 2 |
תקשורת המונים | 2 |