מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית אנגלית
Google | Forvo | +
держать
 держаться
כלל. hold on; cherish; poise; be supported; hold ground; be held up
| в
 hepatitis В surface antigen
.ביולו HBsAg
определнных | рамках
 рамка
כלל. network
- נמצאו מלים נפרדות

פועל | פועל | צירופים
держаться vמתח
Gruzovik be supported by; hold one's ground; be held up by; remain; persist; be held up (by; be; hold together; remain in one piece; stand firm; behave; hold oneself; adhere to
Игорь Миг stand ground; soldier on (In the true spirit of science, we will soldier on.)
כלל. hold on (крепко, за что-либо); cherish (за что-либо); poise (голову); bond (на чём-либо); stick to one's guns (bigmaxus); take; stick (чего-либо); keep (чего-л.); hold out; stand; bear; carry; hold (о погоде); hug (чего-либо); rest; hold by (решения); keep to (чего-либо); stand out; acquit; hang on; have hold of (за что-либо); stand buff; steer (какого-либо курса); carry oneself in a certain way; keep going (he feels he must keep going at all costs Maria Klavdieva); handle oneself (scherfas); huggle; last; repose (на чём-либо – on); bear oneself; hold to (за что-либо); stand by one's guns (bigmaxus); cleave (Pippy-Longstocking); cope (Rust71); act as (как Andrey Truhachev); stay the course (VLZ_58); hold one's own (VLZ_58); grin and bear it (стойко 4uzhoj); stick with it (VLZ_58); face it with a grin (VLZ_58); comport oneself (каким-либо образом: She comported herself with ​great ​dignity at her husband's ​funeral.); stay strong (Tanya Gesse); stick with (кого-либо kee46); bear up well (хорошо; e.g.: She's bearing up well after her shock Tamerlane); hold on tight (george serebryakov); be stoic (Tanya Gesse); cling on (за власть, за поддержание бизнеса на плаву: Other businesses cling on and hope vogeler); hang on to (за что-либо: Hang on to that rope and don't let go vogeler); hang on to something (за что-либо: Hang on to that rope and don't let go vogeler); stay up (suburbian); keep a hold on (Taras); keep one's shit together (Technical); cling (берега, дома и т. п.); hold to (мнения и т. п.); hold on (за что-либо); keep station (на каком-либо расстоянии; выражение происходит из флота: We drove on in silence for a mile or two. The two guys in the plain sedan kept station a hundred yards behind the Bentley. 4uzhoj); keep one's spirits up (обыкн. в повелительном наклонении: keep your spirits up! – держись! • не вешай нос! Tanya Gesse); abide by (чего-л.); abide in a thing (чего-л.); conduct one's self; demean to demarkation one's self; have one's foot hold; keep one's foot hold; stand one's ground; keep one's ground; handfast; hold with (чего-л.); stand to; stick by; hold on to (with за + acc.); be held up (with на + prepl., by); be supported (by); stay; stick to (with gen., the rules, subject, etc.); deport oneself
.אידיו hold the fort (VLZ_58); hold down the fort (VLZ_58); hold one's ground (VLZ_58)
.טֶכנו bear up; hold up; adhere
.ייצור grip (о виноградных усиках)
.כדור hold on
.לא רש hang in there (в трудных обстоятельствах: How is he? Well, tell him to hang in there. – Как он там? Ну, передай ему, пусть держится. ART Vancouver); run with it (чего-л; They loved the idea and decided to run with it Баян); hang tough (VLZ_58)
.מָתֵי adhere to; stick (to)
.נַוָט keep; live
.סְלֶנ hang in; hold on ("Hold on tight!" == "Держись крепче!" - кричит Мик, видя, как беспечно ведёт себя Джейн на "бешеных русских горках".)
.צִיוּ brace up (не сдаваться: “Warren, brace up! I’m coming down!” Abysslooker)
.שַׁחְ stay in the game
go strong; poise (в равновесии); steer (какого-либо курса); hold the field; cling to; conduct oneself; hold on (to; за что-либо); hold to (напр., мнения); hold up (о хорошей погоде); keep on; keep to (чего-либо); rest in; rest on; rest upon; stand to (чего-либо); hang on (за что-либо); stand by (чего-либо); hold; hug (чего-л.); stick to (чего-либо)
держать v
удерживать
Gruzovik hold on to; hold up
כלל. hold (в тюрьме); measure up to (слово 4uzhoj); handfast; sway; take; weld; wield; keep; support; poise (голову); carry (the store also carries hardware – магазин торгует также скобяными изделиями); rest; keep hold of; bank; hold down (особ. в лежачем положении); have hold of (что-либо); hold in place; carry oneself in a certain way; snap; keep cows; read (корректуру); lock up (lock up in a safe place – держать в надежном месте immortalms); bear (в голове); wear; have; hog; sustain; tie up; stand by (слово: A gentleman always stands by his word.); keep a hold on (Taras)
.טֶכנו maintain; retain; adhere
.כַּלְ hold back (ssn)
.לא רש take (удар); take it (удар)
.נַוָט bear; chase; grip (о якоре); hold (о якоре)
.סְלֶנ sneeze; pack
.סייסמ catch; rest on
.רובוט handle
.תעשיי preserve
hold (рейтинг акций Inchionette); guard (опекать); hold (не отдавать); hold; hold (ся); mark (ssn); grip; support (служить опорой); take the load (служить опорой); hold down; keep hold of (что-либо); keep something somewhere (где-либо; что-либо); cover (игрока)
держись! v
Игорь Миг take care! (см. ткж. фраза года-2016 "денег нет, но вы держитесь!"); hang tight! (Т: яжёлая ситуация у тебе на работе. Держись! – Your work situation is awful. Hang tight! (Michele Berdy)2019)
כלל. don't let it get you down!; hold on!; never say die!; stick it!; keep at it!; stand firm (triumfov); cheer up!; stay strong (BrinyMarlin); hold tight!; steady!; stand firm!; brace yourself (Abysslooker)
.לא רש take it easy! (только в знач. "не унывай", "не падай духом", "плюнь" Alex Lilo); hang in there! (4uzhoj); stay with it! (VLZ_58)
.קלישא hang on! (Hang on Toronto, the winter is making a comeback tomorrow! ART Vancouver)
Gruzovik steady!; hold tight!
Игорь Миг, .ציטוט hold on to your hat (Maybe Trump’s problems with English are because he’s really a native speaker of Russian? Hold onto your hats. -– MBerdy.17)
держись v
כלל. hold fast (не умирай Solidboss); be strong (Morning93); keep your spirits up (george serebryakov); hang on in there (superduperpuper)
.אידיו embrace yourself (в знач. приготовься к сюрпризу, пережить/испытать нечто Баян); hang on to your hat (крепче; в знач. приготовься к сюрпризу; если фраза обращена к нескольким людям, то .... hats Баян)
.לא רש stick with it (VLZ_58); hold onto your butt (VLZ_58)
держитесь! v
Игорь Миг hang tight!
כלל. cheer up!; bear up!
.אמריק hold the fort!
.לא רש hang in there! (ART Vancouver)
.ציטוט hang in!; hang in! (First place by a long shot was Prime Minister Dmitry Medvedev’s flustered comment to a group of angry old folks in Crimea, who were hectoring him about their low pensions. – Денег нет, но вы держитесь! – There’s no money, but you hang in there! -–MBerdy.2016)
держи! v
כלל. grab ahold!
.נַוָט avast
hue and cry! (вора)
держи v
כלל. here you are (linton)
"держаться" v
.אַתלֵ "stick" (to the opponent, противника)
держите v
.בריטי there you are
"держаться" v
.לא רש hang on (за противником)
держи v
.לא רש here (возьми Tamerlane)
держитесь v
Игорь Миг hold onto your hat (Maybe Trump’s problems with English are because he’s really a native speaker of Russian? Hold onto your hats. -– MBerdy.17)
держать! v
.נַוָט hold hard! (команда)
держать в: 1373 צירופים, 74 נושאים
אומנות1
אידיומטי35
אמריקאי שימוש, לא איות9
אריזה1
בְּנִיָה1
בַּנקָאוּת3
בישול2
בניית ספינות1
גס רוח1
דִיפּלוֹמָטִיָה6
דָת1
דיאלקטי1
הִיסטוֹרִי2
הִתעַמְלוּת2
הובלה ברכבת2
הימורים1
המשמעות 12
הנדסת מכונות2
ווּלגָרִי2
חַקלָאוּת1
חוֹק9
טֶנִיס1
טורפדו1
טכנולוגית מידע1
יחסי ציבור1
כְּרִיָה1
כַּלְכָּלָה14
כדור מים1
כדורגל1
כללי680
לא רשמי44
מִסְחָר1
מַדָעִי1
מָתֵימָטִיקָה4
מיושן / מתוארך12
מכוניות1
מכשירי חשמל2
מערכות אבטחה2
מצנחי רחיפה2
מקרוב322
משאבי אנוש1
משמעות הקשרית1
נַוָטִי26
נדיר / נדיר1
ניווט6
נפט/נפט1
סְלֶנְג18
סִפְרוּת1
סַפרָנוּת3
סוֹצִיוֹלוֹגִיָה1
סחלין3
סחלין ר1
ספורט14
ספרותית/ספרותית2
עֵסֶק17
פְּסִיכוֹלוֹגִיָה4
פִּרסוּם2
פִּתגָם25
פּוֹלִיטִיקָה1
צִיוּרִי11
צבאי26
צוּרַת הַקטָנָה1
צורת דיבור1
ציטוטים ואפוריזמים1
צילום2
קלישאה / מוסכמה7
רֵטוֹרִיקָה2
ראוי ופיגורטיבי1
שַׁחְמָט3
שדות שמן1
שירות דואר1
תְעוּפָה2
תִכנוּת1
תקשורת המונים8