|
v
| מתח |
|
| Gruzovik |
bring up (impf of выходить); pace (pres tense not used; frequentative of выходить) |
| כלל. |
walk all over; walk all around; ferment (о пиве); foster (to look after for a period of time; to bring up a child that is not one's own); pull through; go (somewhere); nurse (больного); rear (выращивать) |
| .בניית |
heave (на шпиле); walk (якорную цепь, трос) |
| .טֶכנו, .מיושן |
ferment enough (пиво) |
| .לא רש |
nurse back to health; bring up; walk ail over; grow (plants) |
| .מֶרחָ |
spark out (при шлифовании) |
| .נַוָט |
heave in (на шпиле); heave round (на шпиле); walk (якорную цепь) |
| .נַוָט, .מיושן |
heave; hove |
| .רְפוּ |
nurse |
| Gruzovik, .חַקלָ |
grow plants (impf of выходить) |
| Gruzovik, .לא רש |
earn by going berry picking, mushroom gathering, etc (impf of выходить); go all over (impf of выходить); look after (impf of выходить); pass through (impf of выходить); walk all over (impf of выходить) |
| Gruzovik, .מיושן |
obtain something by pestering (someone); impf of выходить); obtain with great pains (impf of выходить) |
| Gruzovik, .נַוָט |
raise the anchor (impf of выходить) |
|
raise; tend; foster (за больными); rear; care for |
|
выхаживаться v
| |
|
| כלל. |
ferment; obtain with great pains |
| .מיושן |
obtain by pestering (someone) |
| Gruzovik, .זיקוק |
stop fermenting (impf of выходиться) |
| Gruzovik, .חַקלָ |
gain weight of livestock (impf of выходиться); put on weight of livestock (impf of выходиться); be grown plants |
| Gruzovik, .לא רש |
get better of a person (impf of выходиться); get well again of a person (impf of выходиться); improve (of a person; impf of выходиться) |
|
"Выхаживай!" v
| |
|
| .נַוָט |
heave handsomely! |
|
| רוסית אוצר מילים |
|
выхаживать v
| |
|
| כלל. |
настоящее время не используется выходить |
|
выхаживаться v
| |
|
| כלל. |
настоящее время не используется выходить |