|
|
.בקרת |
cutoff (надпись на инструктивной таблице); off (надпись на приборе) |
.הִתעַ |
off; off-position |
.הנדסת |
circuit breaker open (MichaelBurov); power off (MichaelBurov) |
.הנדסת, .מיושן |
off (надпись на приборах) |
.טֶכנו |
off; out (о сцеплении); open (о выключателе) |
.טכנול |
off (состояние) |
.מכוני |
out; cut-off |
.ציוד |
cutoff (надпись) |
.רכבים |
cut off |
.תקשור |
out-of-operation; X-off |
|
|
כלל. |
cut-off (надпись) |
.בְּנִ |
off (положение выключателя прибора) |
.טֶכנו |
off (о приборе; в отличие от on) |
.מערכו |
occlude off (напр., надпись на приборе) |
|
cut-off (надпись на приборе) |
|
|
.סייסמ |
cutoff (надпись на инструктивной таблице); off (надпись на приборе) |
|
|
Gruzovik |
exclude (pf of выключать); delete (pf of выключать); take off (pf of выключать); expel (pf of выключать) |
כלל. |
switch; arrest; disengage; intercept; cut off (электричество, воду, газ и т. п.); shut off (воду, ток, пар и т. п.); key off; de energize; disconnect; shut off (воду, ток, пар и т. п.); stop; put off |
.אסטרו |
de-energize; open; switch out; power down; power off |
.בְּנִ |
throw out of motion (механизм, аппарат) |
.הִתעַ |
shut down; put out |
.הובלה |
declutch (сцепление или муфту); make inoperative; shut-off; make dead; put out of action; relieve |
.טֶכנו |
turn out; Plug Off (Andy); cut-off (воздушный компрессор); release (тормоз) |
.טכנול |
turn off |
.מָתֵי |
leave out |
.מכוני |
throw out of motion; declutch (сцепление, муфту); link out; shut dead off (двигатель) |
.מכשיר |
cut out; break; dump; dead |
.סְלֶנ |
knock someone for a loop; knock someone for a goal; knock someone for a row; lay out (someone); total (физически); coldcock (Баян); put the whammy on someone or something |
.תקשור |
take out of service (абонента); tune out (телевизор) |
Gruzovik, .מכוני |
take out of gear (pf of выключать) |
Gruzovik, .פוליג |
justify (pf of выключать) |
|
turn out (N turned out 20 or so films over 5 years); cut off (газ, воду, электричество и т. п.); shut down (станок); switch off (напряжение, питание) |
מחש. |
key out; switch off |
|
|
כלל. |
inoperative; off line; out of work; out of gear |
.בְּנִ |
out (о приборе, механизме); tripped |
.בקרת |
out-of-run |
.הִתעַ |
killed; open; out |
.הובלה |
dead |
.הנדסת, .מיושן |
out of mesh; out of operation |
.טֶכנו |
out-of-work; disconnected; cutout; de-energized |
.טכנול |
off; down; turned off; flush (о строках) |
.מֵכָנ |
thrown out |
.מיקרו |
powered on |
.מכוני |
disengaged; out-of-mesh; shut off; cut-out; disengaged (о передаче); switched off (о передаче); turned off (о передаче) |
.מערכת |
out-of-service (MichaelBurov) |
.נַוָט |
out of gear (о механизме) |
.נפט ו |
released |
.נפט/נ |
keyed off; powered down; powered off; switched out |
.סייסמ |
out (свет) |
.פיזיק |
ungeared |
.תְעוּ |
lighted off; lit off; out-of-gear; switched off; off (об оборудовании) |
.תעשיי |
knocked off |
.תקשור |
out-of-operation |
|
locked out; out-put; dead-head (о телефоне, телевизоре и т.п.); inactive; not-go; off-line (об устройстве); cut out |
מחש. |
non-connected in Internet; offline; out of circuit |
|
|
כלל. |
go out (of lights – о свете); go blank (о дисплее VLZ_58); turned oneself off (My phone fell on the ground and then, after a few hours of normal use, it turned itself off and started doing this. 4uzhoj); go down (о свете: As the lights went down, the audience grew quiet. 4uzhoj) |
.בריטי, .לא רש |
flake out |
.טֶכנו |
switch off; turn off; turn out |
.לא רש |
flack out; conk out (VLZ_58) |
.סְלֶנ |
black out (VLZ_58) |
|
|
כלל. |
is off (аппарат, агрегат, двигатель и т. п.); free |
.טֶכנו |
free (ручной тормоз) |
מחש. |
off |
|
|
.תקשור |
X-off |
|
|
.תקשור |
cut (команда кинорежиссёра об окончании съёмки); trims (команда кинорежиссёра об окончании съёмки) |
|
|
.טֶכנו |
disconnected |
|
|
.סְלֶנ |
knock someone's block off |