מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
Google | Forvo | +
צירופים
витать в облакахמתח
Игорь Миг delude oneself (конт.)
כלל. head in the clouds; one's head in the clouds; daydream (M_P); be in the clouds; have one's head in the clouds; hatch one's wagon to a star (Anglophile); walk in the clouds (IgnisFatuus); be in the clouds; live in cloud-cuckoo-land (Jessica is thinking of starting up a private clinic. She seems to be living in cloud-cuckoo-land – Джессика думает создать частную клинику. Похоже, она витает в облаках; тж. см. la-la land Taras); be in la-la land (Taras); be in cloudland (тж. см. live in la-la land Taras); mind-wandering (Michaelmexx); be up in the clouds; build castles in the air (Sergei Aprelikov); wander off (suburbian)
.אוסטר, .סְלֶנ wank oneself
.אידיו daydream (Andrey Truhachev); live in la-la land (Taras); day-dream (Andrey Truhachev); on a pink cloud (The new guy seems pretty happy for a dude who has no job, no money and no family. He must be on a pink cloud. VLZ_58); be out of touch with reality (jouris-t); be mentally absent (Andrey Truhachev); be miles away (coll., fig. Andrey Truhachev)
.אמריק be off in a dream world (Val_Ships)
.לא רש be out to lunch (I am talking to you! Are you out to lunch? – Я с тобой разговариваю. Вернись на землю. Leonid Dzhepko); be miles away (Andrey Truhachev)
.סְלֶנ up in the clouds
.פִּתג be up in the clouds; have one's head in the clouds
.צורת have lofty ideas (Daily Mail Alex_Odeychuk)
Gruzovik, .מיושן go woolgathering
go wool-gathering; run wool-gathering; go a-wool-gathering; be wool-gathering; get stardust in one's eyes; go woolgathering; have stardust in one's eyes; run woolgathering; be woolgathering
витать "в облаках"
כלל. be flying high; be in the clouds; be over the moon about (sth); be up in the clouds; float on air; fly high; flying high; in the clouds; on the top of the world; on top of the world; over the moon about (sth); up in the clouds
витать в облаках: 16 צירופים, 4 נושאים
אידיומטי1
כללי8
מקרוב2
סְלֶנְג5