מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
Google | Forvo | +
צירופים
валим отсюдаמתח
.סְלֶנ let's make like Linda Lovelace and blow (VLZ_58); let's make like a banana and split (VLZ_58); let's make like a terrorist and blow this place (VLZ_58); let's make like a hockey player and get the puck out of here (VLZ_58); let's make like Michael Jackson and "Beat it!" (VLZ_58); let's make like a bowel and move (george serebryakov); let's make like a sock and run (george serebryakov); let's make like a nut and bolt (george serebryakov)
вали отсюда!
Игорь Миг get the f* outta here! (груб., руг.)
כלל. leg it out of here!; push off!; shove off! (Anglophile)
.אידיו get lost! (Val_Ships)
.גס רו bugger off! (Anglophile); Go screw yourself! (Andrey Truhachev); go fuck yourself! (Andrey Truhachev)
.גס רו, .אנגלי piss off!
.ווּלג Get the fuck outta here! (Taras)
.לא רש kiss off! (george serebryakov)
.סְלֶנ get out of my face! (Anglophile); buzz off! ('More); go to hell!
вали отсюда
כלל. scram (Tanya Gesse)
.סְלֶנ do outs (Technical)
Игорь Миг, .לא רש get the hell out of here
валить отсюда
.סְלֶנ make like a tree and leave (Liv Bliss); make like horse poop and hit the road (Really. My significant other says it often. Of course, it doesn't have to be "poop." Liv Bliss)
валим отсюда: 5 צירופים, 3 נושאים
כללי1
מקרוב1
סְלֶנְג3