| |||
at short notice ("возможно изготовление оборудования в короткие сроки" ART Vancouver); in a short time frame (Manufacturers want to solve a specific problem by implementing a small project in a short time frame. Andrey Truhachev); in a short space of time (Alexander Demidov); within a short time (Andrey Truhachev); in short order (Liv Bliss) | |||
| |||
in a flash; at a moment's notice | |||
at a short notice; at short sight; in a short time; at short notice; in a relatively short time (Giulietta); in a short time frame (Manufacturers want to solve a specific problem by implementing a small project in a short time frame. Andrey Truhachev); within a short time (Andrey Truhachev) | |||
beating the clock (MichaelBurov); against the clock (Andrey Truhachev) | |||
promptly (promptly ≠ immediately. Этот вариант – в дополнение к другому подходящему для русского юридического текста: "оперативно" // 21.10.2008, upd 01.11.2017 Евгений Тамарченко) |
в короткие сроки: 72 צירופים, 15 נושאים |
בַּנקָאוּת | 1 |
חוֹק | 3 |
חשבונאות | 2 |
כַּלְכָּלָה | 4 |
כללי | 45 |
לא רשמי | 1 |
מָתֵימָטִיקָה | 1 |
מקרוב | 5 |
סגנון עסקי | 3 |
סובייטית | 1 |
עֵסֶק | 2 |
פטנטים | 1 |
צבאי | 1 |
רִשְׁמִי | 1 |
שוק המרת מטבע חוץ | 1 |