מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
Google | Forvo | +
שם עצם | פועל | פועל | צירופים
било נמתח
Gruzovik beetle; gong
כלל. beater; dasher; bat (для льна); batt (для льна); dasher (в маслобойне); striking part (of various mechanisms)
.הִיסט semantron (сигнальный инструмент из дерева или железа, с помощью которого жителей городов и деревень извещали об опасности, то же, что и xylon Марина Гайдар)
.הנדסה paddle
.חַקלָ swiple
.טֶכנו impact bar; hammer
.יַעֲר arm; beater (для очистки мокрых сукон); finger (дезинтегратора)
.כְּרִ hammer (дробилки)
.מערכו bat (для тушения огня захлёстыванием); beater (для тушения огня захлёстыванием)
.נַוָט bilo (филиппинская лодка вк)
.עיבוד hammer (в молотковых дробилках для измельчения стружки); beater roll
.פולימ spike
.שירות bat
.תעשיי scutcher; blade; beater blade; breaker bar; beater (углеразмольной мельницы); impact bar (напр., углеразмольной мельницы)
blow bar (q3mi4); batler
Билу נ
כלל. Bilu (Движение, целью которого было сельскохозяйственное заселение Земли Израиля scherfas)
била נ
.תעשיי beater rods
било v
.תעשיי paddle (напр., углеразмольной мельницы ТЭС)
бить v
Gruzovik gush; hit; combat; break; fight against; beat (with в + acc., a drum); shoot; have an effective range of; slaughter; sound; defeat; injure; well up; damage; spurt
כלל. batter; churn; strike (о часах); smash; kill (скот); spout; baste; belabour; bat; flop (крыльями); cuff; butcher (скот); club (дубиной, прикладом); trounce; pommel; wallop (палкой); castigate; cob; drub (палкой); feeze; flap (ремнём); hammer; knock; lace; lather; nip; pound; thrash; thresh; towel; lam (обыкн. тростью); pummel (особ. кулаками); thwack; knock about; chime (о часах); lambast; pistol-whip; poleaxe (секирой, алебардой); verberate; curry; haze; knap; buffet; chastise; lash; punch; skelp; slat; give a beating to; beat (with в + acc., a drum); clap (one’s hands); whang; trump; whang (о барабане); lay into; trim jacket (колотить, кого-либо); truncheon (палкой, дубинкой); belabor; comb head with a three legged stool; strike the hours (о часах); strike with (чем-либо); gush down; gush forth; gush in; gush out; gush up; puncher; sing out (о часах); tinkle; wabble; give gip (кого-либо); give gyp (кого-либо); trim jacket (кого-либо); bang (with no or o, on); shatter; conquer; subdue; sound (an alarm, retreat, etc.); shoot (game); fire (with из, a weapon); spifflicate; spiflicate; go (о часах); mill (кого-л.); play (о фонтане); shed (о фонтане); spring (об источнике, роднике); smash down (ся); smash in (ся); smash up (ся); sound the tattoo; spurt up; bach; biff (кулаком); bunt (головой); bust; fib; flog; pop; slam; slash; swat (сильнымударом); swinge; whip (ремнём, плёткой); flagellate; fustigate; throw punch (кулаком, кистью Vadim Rouminsky); place blow (Vadim Rouminsky); punch out (кого-л.); beat up (сильно, жестоко В.И.Макаров); give a beating (В.И.Макаров); give a whipping (ремнем, плеткой В.И.Макаров); gush down (потоком В.И.Макаров); hammer out (выстукивать В.И.Макаров); hit at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); pound on (многократно В.И.Макаров); shoot at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); smite on (обо что-либо В.И.Макаров); smite upon (обо что-либо В.И.Макаров); strike at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); trade on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); trade upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); well out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); bash up (сильно, жестоко В.И.Макаров); beat out (выстукивать В.И.Макаров); comb head with a three legged stool (кого-либо В.И.Макаров); gush forth (потоком В.И.Макаров); gush in (потоком В.И.Макаров); knock around (В.И.Макаров); pound at (В.И.Макаров); slash at (В.И.Макаров); hit (ударять В.И.Макаров); sound (давать сигнал В.И.Макаров); break (разбивать, дробить В.И.Макаров); bate (крыльями В.И.Макаров); beat (наносить удары В.И.Макаров); flail (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flap (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flutter (В.И.Макаров); have range of (об оружии В.И.Макаров); hit (наносить удары В.И.Макаров); pelt (В.И.Макаров); run out (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); throb (В.И.Макаров); tilt (В.И.Макаров); whip (о вале В.И.Макаров); wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); lay into (someone В.И.Макаров); fire at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); surge (В.И.Макаров); smite (обо что-либо); beating; bemaul; whack; clout; lamina (золотая, серебряная); martel; muzzle; patter (о дожде, о граде); pay; pheeze; slaughter (скот); stream; tell (о часах); thresher; wap; dolly; con over (кого-л.); lay on; strike on
.אוסטר, .סְלֶנ clock; clonk; conk; cream; job; kick someone's butt in; tan
.אידיו blow someone out of the water (Interex)
.אמריק frail (I'm going to frail the tar out of you!' he roared" (Light in August). Beforeyouaccuseme); punch up (Taras)
.אמריק, .סְלֶנ wham; black-jack
.בְּנִ knap (щебень)
.בית ס, רגון;.ז' tund
.דִיפּ, .צִיוּ batter (идейного противника и т.п.)
.דיאלק clapperclaw; warm (кого-либо)
.דיאלק, .מיושן play (о струе)
.הובלה clap
.הומור comb
.הנדסה run untrue (о вращающихся частях машины); whip (о ремне)
.הנדסת, .מיושן run untrue (при вращении); to run out (о вращающихся деталях); sag; flap; to strike; run out of truth; whip (о цепи, ремне); wobble
.ווּלג knock the hell out of (someone – кого-либо); kick some arse; kick some ass
.טֶכנו whip; hit; wobble (о деталях – стучать из-за смещения, провисания и т.п.); wobble (работать с биениями; о вращающемся механизме)
.כדורג kick
.לא רש bang; whop; lambaste; larrup; slug; welt; have an effective range; damage; strike (for/after); flop (крыльями); spat; lick; slap around (to hit someone often: Her first husband used to slap her around Taras); clobber; dot; fetch; beat (татуировку); wallop
.לא רש, .אנגלי duff up
.מוּסִ beat (в барабан)
.מיושן scour (VLZ_58); maul; round or flat metallic thread (used for decorating garments); firk; knub; knubble; pash; pheese; swaddle; swap; swath; swathe; swop; truncheon
.מכוני run out (о вращающихся деталях); whip (при вращении); wobble (о колесе)
.משחקי trump (другую карту (о козыре); cover (in bridge and other trick-taking games: to play a higher card on (a high card) in a trick. "the ploy will fail if the ten is covered" SirReal); make (взятку); make (в картах); take (в картах, шахматах и др. играх)
.נַוָט sound (отбой, наступление); strike (склянки); make (о склянках)
.נפט ו wobble (о вале, колонне труб)
.נפט/נ beat (о вале, колонне труб); whip (о вале, колонне труб)
.סְלֶנ bam; dust; oil; put the slug on (someone); sap up on (someone – кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного); slosh; soak; sock; fill in; give a good working over (кого-либо); give a good working over (кого-либо Interex); massage (MichaelBurov)
.פולימ thump
.צִיוּ whale; play on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); play upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); pepper
.צורת gush out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); gush up (потоком В.И.Макаров)
.שַׁחְ take; capture
.שַׁיִ shake
.שדות beat wobble (о колонне труб); slap (о ремне)
.שפה ע quilt
.שפה צ bash (MichaelBurov); lam (MichaelBurov); lump (MichaelBurov)
.תְעוּ flap (о ремне)
.תעשיי flattened metallic yarn (cherkaev)
Gruzovik, .כלי נ fire; have an effective range of
Gruzovik, .לא רש wage war; wage war (on/against)
Gruzovik, .ראוי fire; shoot
Gruzovik, .תעשיי round metallic thread (used for decorating garments); flat metallic thread (used for decorating garments)
beat; kick (по мячу и т.п.); range (на определённое расстояние – об орудии); hunt (выстрелом); strike
רגון;.ז' tinker (в боксе)
биться v
Gruzovik knock (against); work over; strive; hit against; smash of crockery, etc; smas; break of crockery, etc; strike
Игорь Миг take great pains
כלל. toil; drudge; palpitate; pulsate; puzzle (над решением задачи и т.д.); chip; flop; pulse (о пульсе, сердце); tackle (над чем-либо); flacker; bate; smite (on, upon); fight (Notburga); battle; combat; go (о сердце, пульсе); bait; pound (днищем о волну или грунт); wallop (о сердце, крови и т.п.); wrestle (над чем-либо); throb; thump; splash (We could hear the waves splashing against the side of the boat. VLZ_58); bang against (olga garkovik); plug away (to continue doing something even though it is difficult or boring – often + at She kept plugging away at her homework. george serebryakov); twang (george serebryakov); grapple (with – над Ремедиос_П); try (прилагать усилия, добиваясь чего-либо Abysslooker); drive; beat (о сердце); run (о ползучих растениях); beating; bul; drum (о сердце); flounce; flounder; gulp; leap; pant; writhe; beat about; lay about; lay about one's self
.חשבונ balance (о балансе Ремедиос_П)
.מיושן struggle; flowk; pousse (о пульсе, сердце); writhle
.סְלֶנ duff up
.צִיוּ struggle (with над, with or over); wrestle (with); beat; strike (against); batter; bang (repeatedly); of the heart, pulse, etc. beat; toss about; thrash about; be fragile; be breakable
.ציוד flap
.ראוי add up (в смысле, согласовываться, соответствовать друг другу: как дебет с кредитом, актив с пассивом и т. п. Vadim Rouminsky)
.תקשור pulse
Gruzovik, .פִיסִ beat of the heart
surge; fight against; fight with; flight with (с сражаться); agonize after (над чём-либо); agonize over (над чём-либо); hit against (о, ударяться); knock against; smite on (обо что-либо); smite upon (обо что-либо); struggle with (над; прилагать усилия); turn over (о сердце); wage a battle; wrestle with (над чем-либо); thrash; tilt; be bruised (портиться – о фруктах, овощах)
רגון מקצועי;.ז' tally (в смысле "сходиться", "равняться" и т. п.; бухгалтерский жаргон Vadim Rouminsky)
רגון;.ז' add up ("не противоречить" masizonenko); square with ("не противоречить" masizonenko); conform to (masizonenko); agree with (masizonenko); be consistent with (masizonenko); check (out; В значении "вязаться, согласоваться, не противоречить"; предположительно из бухгалтерского жаргона. masizonenko)
бьющий prtc.
כלל. beater; thumping; batsman (в бейсболе, крикете); thrasher; spouting
.אירו beating
.בייסב batter (Alex_Odeychuk)
.גֵאוֹ flapping; whipping
.הִתעַ untrue (о вращающейся детали)
.ווּלג throbbingly
.כדורג kicker
kicker (американский футбол, регби ssn)
бьющийся prtc.
כלל. pitapat; pulsative; pulsatile; pulsating; pulsatory; pitpat; breakable (хрупкий OlegHalaziy)
.הנדסת, .מיושן frail
.רְפוּ beating
fragile; breakable; brittle
бьёт v
.לא רש trumps (карту; card gennier)
"биться" v
כלל. square (That doesn't square with the whole story. joyand)
бить with на + acc. v
כלל. have a range of (of a gun)
Бьют v
.גֵאוֹ Bute
брать фигуру бить v
.שַׁחְ capture
 רוסית אוצר מילים
бил נ
.נוֹטָ бригада подводных лодок
било: 1741 צירופים, 94 נושאים
אִגרוּף1
אוסטרלי5
אוקיאנוגרפיה ואוקיאנולוגיה1
אידיומטי56
איכתיאולוגיה1
אמריקאי שימוש, לא איות9
בְּנִיָה3
בַּנקָאוּת1
בטון1
ביולוגיה2
בייסבול4
בניית ספינות1
גֵאוֹלוֹגִיָה5
גידול דגים גידול דגים3
גס רוח1
דִיפּלוֹמָטִיָה3
דָת1
דיאלקטי3
דייג תחביב1
הִיסטוֹרִי6
הומוריסטי / מצחיק1
הוקי קרח4
הידרולוגיה2
הימורים1
הנדסה תרמית1
הנדסת מכונות6
הפקה2
ווּלגָרִי9
זוֹאוֹלוֹגִיָה2
חַקלָאוּת8
טֶכנוֹלוֹגִיָה7
טֶנִיס6
טורבינות2
יַעֲרָנוּת5
כְּרִיָה1
כִּימִיָה1
כַּדוּר עָף1
כַּלְכָּלָה3
כדורגל34
כדורסל1
כללי823
כסף ומטבעות עולם1
לא רשמי57
מֵטַלוּרגִיָה2
מָתֵימָטִיקָה1
מיושן / מתוארך30
מיקרוסופט2
מכוניות1
מערכות כיבוי וכיבוי אש8
מקרוב343
משחקי קלפים5
משמעות הקשרית1
נַוָטִי18
נַצְרוּת3
נדיר / נדיר9
נפט וגז1
נפט/נפט2
סְלֶנְג22
ספורט29
ספורט ירי3
ספרותית/ספרותית2
סקוטי שימוש4
סקוטלנד3
עבודות כביש1
עוֹר1
עיבוד בשר1
עיבוד עץ1
פְּסִיכוֹלוֹגִיָה1
פִּתגָם55
פִּתגָם7
פּוֹגֵעַ1
פּוֹלִיטִיקָה3
פיזיקה1
פלינולוגיה1
פסיכופיזיולוגיה1
פשע מאורגן1
צִיוּרִי19
צבאי10
צורת דיבור15
ציד4
צלילה1
רְפוּאִי4
רֵטוֹרִיקָה6
ראוי ופיגורטיבי4
שַׁחְמָט3
שדות שמן1
שדות תעופה ובקרת תעבורה אווירית1
שפה עממית2
תְעוּפָה1
תעשיית האנרגיה2
תעשיית הטקסטיל6
תעשיית המזון4
תעשיית עיסת נייר3
תקשורת המונים5