מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית +
Google | Forvo | +
צירופים

бездельник

נ
מתח
כלל. idler; good-for-nothing; beach-comber; drone; vagabond; fribble; lounger; sluggard; wag; bauchle; chairwarmer (получающий жалованье); do-nothing; fluff-off; lazzarone; loiterer; scrimshanker; trifler; Weary Willie; dawdle; doodle; gremlin; scaramouch; skulk; spalpeen; ne'er-do-well; blackguard; scapegrace; bone-idle fellow; faineant; fiddle-faddles; loom; ne'er-do-weel; bone-lazy fellow; deadhead; gadabout (Anglophile); do-naught (Anglophile); ringer (US alloptimistic); lie-on-the-beach type (Randy was never the lie-on-the-beach type, so after leaving the RCMP he started working in the private sector. -- никогда не был бездельником ART Vancouver); do nothing; fiddle faddle; fluff off; good for nothing; jerk off; ne'er do weel; ne'er do well; dawdler; truant; work-shy; gangrel (Pippy-Longstocking); beat (амер. сл.); loafer; dangler; loon; goof off; fiddle-faddle; laggard; workshy (Sergei Aprelikov); bezonian; hang dog; jack; jack straw; jak; knave; ragamuffin; rakehell; rascal; rogue; rowdy; scoundrel; sirrah; stinkard; under fellow; wretch; miser; lazy beggar; lazy bones; lazy dog; sport; trifle; bum (He doesn't work – he's just a bum); layabout (a lazy, idle person); idle loafer (MichaelBurov); flunk; rounder; slug; twiddler (Muslimah)
.אִידִ schlep (schnuller)
.אִירִ dosser (Букв. – "завсегдатай ночлежки" Franka_LV)
.אוונק dog fucker (Dopler)
.אוסטר bludger (MichaelBurov)
.אוסטר, .לא רש coaster
.אוסטר, רגון;.ז' sooner
.אמריק, .לא רש fiddler
.אמריק, .סְלֶנ dead-beat; dead
.הומור scamp; scallawag; ringer (US alloptimistic)
.ווּלג hell-arounder; hell-bender; lazy bugger
.חוק פ, .אמריק, .סְלֶנ lazy bum ("Why don't you just go and find a job, you lazy bum?" — "Ну чего ты не пойдёшь и не устроишься где-нибудь на работу, бездельник?")
.לא רש bum; layabout; scalawag; scallywag; slacker; do-little; playboy; waster; a bad halfpenny; couch potato (Yanick); deadbeat; bummer (schnuller); moocher (schnuller); lazy-boots (schnuller); lazybones (schnuller); deadbeat slouch (Taras); jerk-off; gaga; patch; beachcomber (Charlotte von Bremer); lookie-loo (Val_Ships); cop-out (Everyone helped as they had promised, except for one cop-out. Val_Ships)
.לא רש, .אמריק cake-eater
.מיושן droil; marow; micher; rascallion; runnion; rapscallion
.נַוָט bilge rat (laggard Taras)
.סְלֶנ goof-off; deadleg (a feeble, lazy or disappointing person. "The usual crowd of airheads, phonies, deadlegs, posers, bimbos, wallies, wannabees, hangers-on and gatecrashers." (Christina Appleyard, Daily Mirror, 11 May 1989) VLZ_58); blow-off (Fred is such a blow-off! VLZ_58); goldbrick; lead swinger (MichaelBurov); footer; chair-warmer; ding-donger; feather merchant; gold brick; gremmie; gutterpup; no-work; piddler; soldier; picker (Interex); dewdropper (Taras); cookie pusher (I'm just looking for a cookie pusher to fire today. Я смотрю какого бездельника уволить сегодня. Interex); lollygagger (VLZ_58)
.סִפְר scaramouche
.סקוטל bachle
.צִיוּ a precious beagle; pup
.שפה צ pudknocker (Taras)
grazer (One who just grazes the fields...takes numerous smoke breaks, plays on the computer all day at work, someone who just floats throughout the day. VLZ_58)
бездельники נ
כלל. effete
.פּוֹל idlers (bigmaxus); loafers (bigmaxus); loungers (bigmaxus)
.קולקט varmint; vermin
бездельник
: 79 צירופים, 14 נושאים
אוסטרלי2
אמריקאי שימוש, לא איות1
הומוריסטי / מצחיק1
ווּלגָרִי1
חוֹק1
כללי43
לא מאשרים1
לא רשמי3
לימודי תרבות1
מְזַלזֵל4
מקרוב10
סְלֶנְג2
סִפְרוּת1
פִּתגָם8