![]() |
американец | |
כלל. | American; Yankee Doodle; transatlantic; Yankee |
американцы | |
כלל. | the Americans; American people |
.אמריק | the nation |
.דִיפּ .קולקט | Uncle Sam |
.לא רש | stripies; the Yanks |
использоваться | |
כלל. | be used |
термин | |
כלל. | term |
колониальный | |
כלל. | colonial |
применительно к | |
כלל. | for the purpose of |
архитектурный стиль | |
כלל. | architecture |
18+ | |
.לא רש | rated "R" |
веко | |
כלל. | eyelid |
в то время | |
.בריטי | whilst |
| |||
American; Yankee Doodle; transatlantic; Yankee; Anglo-Saxon; Columbian; yanqui; Uncle Sam (the young John Bulls should get to know young Uncle Sams – but nine out of ten of the people on these islands simply cannot afford it (Daily Mirror) – молодые англичане должны знать молодых американцев, но девяти из десяти молодых людей на наших островах это не по карману) | |||
seppo; septic | |||
Jonathan | |||
Uncle Sam (Taras) | |||
Kabo; Doughboy; Yank; stripy (буквально "полосатик" ART Vancouver); American car (MichaelBurov) | |||
ami (особ. во Франции); Americano; Joe | |||
Brother Jonathan (особ. выходец из Новой Англии) | |||
joe (MichaelBurov) | |||
gringo | |||
| |||
The American (1877, роман Генри Джеймса Младшего) | |||
| |||
the Americans; American people (Taras) | |||
the nation | |||
Uncle Sam | |||
stripies (буквально "полосатики" ART Vancouver); the Yanks (Taras) | |||
Yankeedom |
американцы используют термин "колониальный" применительно к архитектурному стилю 18 века, в то время: 1 צירופים, 1 נושאים |
מקרוב | 1 |