|
|
|
To: (в корреспонденции Alexander Matytsin) |
|
|
Игорь Миг |
receiving end |
כלל. |
addressee; recipient; receiver; payee (денег); recipient (платежа Lavrov); beneficiary (платежа Lavrov); mail recipient (Stormy); instructed agent (rosswift.ru Elena_afina); getter |
.הבנק |
donee (oVoD); grantee (oVoD) |
.חשבונ |
ship to (Anchovies) |
.טורפד |
beneficiary (в банковских документах) |
.טכנול |
acceptor (напр., сообщений); recipient (информации); addressee (сообщения в сети) |
.כַּלְ |
endorser; beneficiaries |
.לוֹגִ |
drawing unit |
.מָתֵי |
destination (информации) |
.מיקרו |
consumer (ssn); recipient (The individual or account to whom an item is sent) |
.מכשיר |
remittee; communicatee (сообщения); destination; RCVR (напр. сообщения); receiver (напр. сообщения); recipient (напр. информации); RX (напр. сообщения) |
.מערכו |
destination station (информации); destinee (информации); receiver (сообщений); receiving entity (сообщения); recipient (сообщений) |
.נוֹטָ |
bene (beneficiary korsall) |
.נפט ו |
off-taker (MichaelBurov); offtaker (MichaelBurov) |
.סקוטל |
donatary |
.עיסוק |
consignee; surrenderee; transferee |
.פטנטי |
recipient (сообщения) |
.ציוד |
acceptor (напр., сообщения) |
.רְפוּ |
recipient (тж. при переливании крови); recipient (при переливании крови, трансплантации органа) |
.תִכנו |
acquirer (см. ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009 ssn) |
.תקשור |
sendee (сообщения, почтового отправления) When you send a mail, the sendee will be remembered and supplied as the default for the next mail. I. Havkin); beneficiary |
Gruzovik |
donatory (one the whom, upon certain condition, escheated property is made over) |
|
pernor (ренты и. т. п.); remittee (денежного перевода); taker; receiving activity (напр., предметов снабжения); recipient (напр., информации (в том числе конфиденциальной): The Receiving Party shall ensure that each recipient of Confidential Information is made aware of and complies with all the obligations of confidentiality of the Receiving Party under this Agreement as if such recipient was a party to this Agreement in place of the Receiving Party. eurex.com); recipient (напр., информации); user (Alexander Matytsin); assignee (права twinkie); customer; receiving party (конфиденциальной информации в договоре о неразглашении rafail); requisitioning authority; receiver (чего угодно, в самом широком смысле) |
מחש. |
target |
|
|
.לְהַת |
CO receiving account; cost accounting receiver |
|
|
.לְהַת |
CO receiver |
|
|
.אבטחת |
destinee (сообщения) |
|
|
.מיקרו |
beneficiary RUT (An 8 or 9-digit number issued to all individuals and organizations in Chile for identification and taxation purposes during an international financial transaction) |
|
|
|
requisitioning authority |