|
|
כלל. |
Plan of incomings and payments (План поступлений и платежей Georgiy); Instrument Flight Rules (IFR; Правила полётов по приборам rechnik) |
.ארגון |
operating personnel (промышленно-производственный персонал YGA) |
.בַּנק |
DVP (поставка против платежа JuliaR); delivery versus payment (DVP – поставка против платежа JuliaR) |
.בּוּר |
initial public offering, IPO (первичное публичное предложение xenga) |
.טֶכנו |
instrument flight rules; prom |
.טכנול |
application package |
.כְּרִ |
LOI (loss on ignition; потери при прокаливании lesdn) |
.כַּלְ |
PPP (MichaelBurov); purchasing-power parity (MichaelBurov); purchasing parity (MichaelBurov); purchasing power par (MichaelBurov); purchasing power parity (MichaelBurov); buying power parity (редк. MichaelBurov) |
.כוח ג |
pre-start-up peer review (PKuntu) |
.מָתֵי |
right half-plane (ssn); RHP (ssn); right half plane (ssn) |
.מחקר |
design verification testing (Метран) |
.מימון |
POD (подтверждение получения поставки – proof of delivery Anchovies) |
.פְּסִ |
PFA (Psychological First Aid – Первая психологическая помощь Divina) |
.פִּרס |
application package (для ЭВМ) |
.פטנטי |
polygraphic and manufacture enterprise (производственно-полиграфическое предприятие eugeene1979) |
.ציטול |
PTP (olga don); permeability transition pore (olga don) |
.רְפוּ |
LL (MichaelBurov); late lumen loss (MichaelBurov); late loss (MichaelBurov); LLL (показатель позднего падения – late lumen loss MichaelBurov); lumen loss (MichaelBurov); difference in millimeters between the diameter of a stented segment post-procedure compared with the follow-up angiogram (MichaelBurov) |
.רפואת |
cave of septum pellucidum (CSP; полость прозрачной перегородки vdengin) |
.תְעוּ |
RPL (Leonid Dzhepko); IFR (Valeria); foreign object damage (bonly) |
.תִכנו |
application software package (ssn) |
Gruzovik, .טכנול |
password authentication protocol (abbr. PAP); PAP (password authentication protocol) |
|
loss on ignition (MichaelBurov); loss-on-ignition (MichaelBurov); mass loss ignition (MichaelBurov); LOI (MichaelBurov) |
מחש. |
package |
|
|
.בְּדִ |
industrial production personnel (промышленно-производственный персонал glu4ik) |
.כִּימ |
ignition loss (потери при прокаливании alenaz16) |
|
רוסית אוצר מילים |
|
|
.נוֹטָ |
полет по приборам; пункт подготовки продукции; поставка против платежа (kentgrant); поставка против поставки (КПРС-МОКЦБ. Методология оценки соблюдения Принципов для ИФР и обязанностей регулирующих органов, стр. 21 - http://cbr.ru/today/payment_system/docs/method.pdf kentgrant); п.п.п. (MichaelBurov); потеря массы при прокаливании (MichaelBurov); потери энергии на розжиг топлива (MichaelBurov); потеря при прокаливании; полёт по правилам полётов по приборам; корабля пост первой помощи на корабле; перевязочно-питательный пункт; передовой перевязочный пункт; пункт первой помощи; Партия праведного пути (Турция); переключатель "прием-передача"; периферийный пеленгаторный пункт; пограничный перегрузочный пункт; подвижный пункт питания; полковой патронный пункт; полковой перевязочный пункт; постановка пассивных помех; пост первой помощи; правила полета по приборам; правительственный переговорный пункт; Программа прямой помощи; проектирование производственного процесса; производственная пенсионная программа; производственно-промышленный персонал; промежуточный перегрев пара (АЭС); промышленно-производственный персонал; противопехотное препятствие |
.נוֹטָ, .אֵקוֹ |
потенциально плодородные почвы (Bema) |
.נוֹטָ, .טֶכנו |
переключатель «приём-передача»; правило полёта по приборам; противопожарная перегородка |
.נוֹטָ, .כַּלְ |
паритет покупательной способности (MichaelBurov); паритет покупательности (MichaelBurov) |
.נוֹטָ, .כריית |
потери при прокаливании (MichaelBurov) |
.נוֹטָ, .מִסְח |
предпродажная подготовка (igisheva) |
.נוֹטָ, .מָתֵי |
правая полуплоскость (ssn) |
.נוֹטָ, .מוליכ |
полупроводниковый прибор (igisheva) |
.נוֹטָ, .מטרו |
промежуточная понизительная подстанция |
.נוֹטָ, .מכשיר |
полное парентеральное питание (igisheva) |
.נוֹטָ, .נפט/נ |
пакет прикладных программ |
.נוֹטָ, .סחלין |
предварительная проработка проекта |
.נוֹטָ, .פּוֹל |
полномочный представитель Президента РФ |
.נוֹטָ, .פולימ |
пенополипропилен (igisheva) |
.נוֹטָ, .רְפוּ |
позднее падение (MichaelBurov); показатель позднего падения (MichaelBurov); ПП (MichaelBurov) |
.נוֹטָ, .תְעוּ |
правила полётов по приборам (MichaelBurov); проект поддержки предприятий; правила полёта по приборам; правила полетов по приборам; План поступлений и платежей (Georgiy) |
.נוֹטָ, .תַחְב |
платёжно-пропускной пункт (другая) |
.נוֹטָ, .תעשיי |
потери при прокалке |
|
|
.גֵאוֹ |
процент прочих примесей (ВВЗ) |