|
|
Gruzovik |
any kind |
כלל. |
either (there are curtains on either side of the window – по обеим сторонам окна висят занавески); whatever; anybody (в утверд. предл.); anyone (в утверд. предл.); any one (человек); each; the next man (человек); all; every; whatsoever; which; whoe'er; whoever; of any description (напр., во фразе no caps of any description 10-4); one of (из Andrey Truhachev); any (you can get it in any shop – это можно достать в любом магазине); any sort ("Give me a drink, Bertie." "What sort?" "Any sort, so long as it's strong." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver); whichever; any (you can get it in any shop – это можно достать в любом магазине); of any kind (Лорина) |
.אידיו |
any Tom, Dick or Harry (MichaelBurov); every Tom, Dick and Harry (MichaelBurov) |
.אמריק |
the next man |
.בְּנִ |
optional |
.טֶכנו |
of any type (OLGA P.) |
.מֵכָנ |
as many something as may be desired (сколь угодно большой, малый etc.; Этот метод годится для вычисления любого требуемого числа коэффициентов-The method avails for the calculation of as many coefficients as may be desired) |
.מָתֵי |
certain; some; arbitrary; anyhow; any (thus, this subroutine name refers to any or all of the routines) |
.משמעו |
a (артикль MichaelBurov) |
.סְלֶנ |
any old; Joe Doakes; poor fish (о человеке) |
.ספרות |
whichsoever (igisheva) |
.סקוטי |
ilka; ilk |
.תִכנו |
all kinds of (код ssn); certain (мат.) |
.תַקִי |
everyone (MichaelBurov); anyone (MichaelBurov); everybody (MichaelBurov); anybody (MichaelBurov) |
.תקשור |
any (в утв. предл.) |
|
anyone (в утвердит. предложении); any (в утвердительном предложении) |
|
|
.פוּלק, .פִּיו, .לא רש |
beloved; dear; loved; darling |
Gruzovik, .דיאלק |
preferred; liked; favorite |
Gruzovik, .פִּיו |
loved; beloved |
|
|
כלל. |
any such (Darijka); any and all (Darijka) |
|
|
כלל. |
choice |
|
|
.לא רש |
pleasant |
|
|
|
anything (в утверд. предложениях) |
|
|
כלל. |
shake a stick at (Capital) |
|
|
.מָתֵי |
any value of x |
|
|
רגון פלילי;.ז' |
revolver (cnlweb) |