|
|
|
⇒ bail bond; surety bond |
| |
Gruzovik |
клей |
כלל. |
обязательство; долговая расписка; таможенная закладная; договор; узы; оковы; цепи; тюрьма; крепостной крестьянин; облигация; скрепление; соглашение; боны; перевязка (кирпичной кладки); купюра; сдерживающая сила; связь; долговое обязательство; сцепление; связка; сберегательная облигация; пайка (В.И.Макаров); сцепка (Супру); привязанность (Tanya Gesse); крепостной (крестьянин; A peasant; churl. A vassal; serf; one held in bondage to a superior. wiktionary.org); союз; условие; складочное место товаров; пленный |
.אמריק, .בּוּר |
облигация промышленного предприятия |
.אנרגי |
притяжение |
.אסטרו |
металлическая перемычка (на ЛА) |
.ארכיט |
перевязка кладки |
.ארכיט, .בְּנִ |
кладка (искусство возведения стен, сводов, арок и др. частей сооружений из естественного или искусственного камня) |
.בְּנִ |
кладка (кладки); антисейсмический пояс; перевязка кирпичной кладки; крепление; разрезка (рисунок на поверхности стены, образованный плитами и т. п.); слой клея (между шпонами фанеры); выполнить перевязку кладки; производить перевязку кладки; разрезка кладки; перевязка каменной кладки; способ кладки; залог |
.בַּנק |
гарантия; ручательство |
.בּוּר |
обязательство государственного займа |
.גֵאוֹ |
залежь известняка |
.הבנק |
долговой инструмент (raf); таможенное обязательство (raf); гарантийный фонд (oVoD); гарантия (гарантийный фонд) |
.הנדסה |
перевязка (в кирпичной кладке) |
.הנדסת, .מיושן |
крепитель |
.חשבונ |
долговое обязательство (ценная бумага, выпущенная компанией или правительством, владельцу которой обещан возврат в определенный срок взятых в долг денег и периодическая выплата процентов по фиксированной ставке) |
.טֶכנו |
крепитель (вещество); присоединение; связующее (вещество); сращивание проводов; строп; диффузионный слой (тепловыделяющего элемента); склеенный шов; рельсовый соединитель; соединитель; стыковое рельсовое соединение; электрическое соединение; документная бумага; кладка (перевязка) |
.טכנול |
цементирующий агент; соединение спайкой; соединение (электрическое); сращивание (проводов) |
.יאכטו |
приформовка |
.ייצור |
связь (в химии, физике); сцепление (адгезия) |
.ייצור, .בריטי |
акцизный склад для хранения виски |
.כְּרִ |
рельсовое соединение; стыковой соединитель (шахтных рельсовых путей) |
.כִּימ |
связующее вещество; клеевое соединение; звено; химическая связь (Koschei) |
.כַּלְ |
деловая расписка |
.לא רש, .צִיוּ |
скреп |
.מָתֵי |
бонд; ребро (statistical mechanics) |
.מיקרו |
термокомпрессионное соединение; сварное соединение; высококачественная бумага (Lightweight paper commonly used for letterhead and other business publications); микросварка (lokviks) |
.מכוני |
связывающее вещество |
.מכשיר |
сочленение; прикрепление пайкой; прикрепление сваркой |
.משפט |
обязательство (долговое) |
.נַוָט |
склад; пакгауз |
.ננוטכ |
металлическая перемычка |
.נפט ו |
цементирующее вещество |
.סַפרָ |
прочная тонкая бумага различных оттенков |
.סטָטִ |
облигация (в СНС; ценная бумага, дающая её держателю безусловное право на фиксированный денежный доход в этом случае) |
.סייסמ |
сцепление бетона с арматурой |
.סקוטי |
закладная |
.עיבוד |
сцепление по клеевому шву (применительно к фанере, склеенной синтетическими клеями) |
.עיסוק |
подписка |
.פולימ |
связь (химическая) |
.ציוד |
контакт; стык |
.רְפוּ |
связность; зависимость; связующий материал |
.רכבים |
накладка; перемычка |
.רפואת |
тесная связь (Touching not only helps stimulate the baby's neural development, it really encourages the bond between the mother and the child. ART Vancouver) |
.תְעוּ |
металлическая перемычка |
.תעשיי |
связка (керамической массы); сцепление (бетона с арматурой); химическая связь |
.תקשור |
перевязка; диффузный слой (тепловыделяющего элемента) |
Gruzovik, .צִיוּ |
скрепа |
|
цепь; бона; денежное обязательство; неволя; обеспечение; письменное обязательство; поручитель; поручительство; тюремное заключение; облигация, обеспеченная материальными активами (Обеспечение в данном случае бывает, как правило, трёх видов: недвижимость, основные средства, акции. Значение приведено для Канады (возможно, отличается от Великобритании, США и других юрисдикций). Евгений Тамарченко); контракт; рабство; соединение; склейка; проклейка; междурельсовый соединитель; сварка; удерживающая сила; химическая связь; цемент; сцепление бетона с предварительно напряжённой арматурой; расписка; страховое обязательство; ценная бумага; кладка (перевязка, т. е. характерный рисунок разделки шва или порядок чередования слоёв); сцепление (связь); цементирующее вещество (скрепляющее); перевязка (кладки); клеевой шов; склеивание; приклеивание; залог (Несмотря на то, что bond – родовое понятие, при переводе с русского языка я бы советовал использовать вариант "bail". Гговоря условно, в США существует два вида залога – cash bond (он же bail) и surety bond (он же bond). Bail – это залог, который вносится самим подозреваемым либо его родными и знакомыми наличными. При отсутствии необходимой суммы люди могут обратиться в организацию, которая за определенную комиссию вносит залог за подозреваемого под залог его имущества или имущества его родственников(т.н. bail bond). Таким образом, bond – это "залог под залог". Доступное объяснение можно найти по ссылке googleusercontent.com 4uzhoj); ипотека |
מחש. |
cвязь; металлизация |
|
|
.אלקטר |
σ-связь |
|
|
.כִּימ |
σ-связь |
|
|
כלל. |
облигация |
|
|
.אלקטר |
π-связь |
|
|
.כִּימ |
π-связь |
|
|
Игорь Миг |
сходиться; сплотиться (на почве); сплачиваться (на почве) |
כלל. |
оставлять товары на таможне (до уплаты пошлины); связывать; закладывать имущество; подписывать обязательства; подписать обязательство; выпускать облигации; выпустить боны; оставить товары на таможне до уплаты пошлины; скреплять (кирпичную кладку); обеспечить бонами (о долге); подписать обязательства; оставлять товары на таможне; оставить товары на таможне до уплаты налога; подписывать долговое обязательство; оформлять ипотеку; держаться (на чём-либо); сближать (людей q3mi4); подписывать обязательство; сблизиться (we really bonded on that trip Tanya Gesse); завязывать отношения (driven); повязать; связаться; связываться; соединить; соединиться; соединяться; класть кирпичи, камни (один на другой); отдавать что-либо в залог, получая взамен ссуду; привязаться (к кому-либо, чему-либо); привязываться; эмитировать облигации (финн.); подружиться (Ремедиос_П); заложить имущество; подписать долговое обязательство; выпустить облигации; наводить мосты (driven); быть крепким; быть прочным |
.בְּנִ |
связать; скрепить; связывать (кирпичную кладку); перевязывать |
.בניית |
закладывать грузы (на складах) |
.הנדסה |
соединять |
.ווּלג |
связывать себя обязательствами |
.חַשְׁ |
заземлять (foof) |
.טֶכנו |
присоединять; клеить; металлизировать (электрически соединять); приклеивать; склеить |
.מטרול |
прикреплять (напр., с помощью воска) |
.מיקרו |
сваривать; сварить |
.מכוני |
цементировать |
.מכשיר |
выполнять соединение пайкой; выполнять соединение сваркой; соединять два контакта |
.נַוָט |
складывать груз в склад; оставлять товар на таможне до уплаты пошлины (вк) |
.פולימ |
склеивать |
.רְפוּ |
сцеплять; сцепляться |
.רכבים |
металлизовать; хранить на складе |
.תקשור |
соединять электрически; «металлизировать» |
|
выпускать боны; оставлять товары на таможне до уплаты пошлины; обеспечивать обязательством; оставлять на таможне до уплаты пошлины (товар); закладывать; металлизировать (обеспечивать электрическое соединение между металлическими частями напр., самолёта, мобиля и т.п.); связывать (действовать в качестве связующего материала); скреплять; проклеивать; липнуть; приклеиваться; складывать товары в пакгауз |
|
|
|
клеить (соединять клеем) |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.נוֹטָ |
bd |
|
sorry bond; A certificate or evidence of a debt; certificate of debt redeemable by court if defendant fails to appear in court, made to secure the release of defendant awaiting trial |
|
|
.נוֹטָ |
Blanchardstown Offenders For New Directions |
.נוֹטָ, .טכנול |
bandwidth ON demand (Bricker) |
.נוֹטָ, .תְעוּ |
bonding; bonding |
|
|
.נוֹטָ, .תְעוּ |
banding |